Marjan Strojan

Iz Wikipedije, proste enciklopedije
Marjan Strojan
Rojstvo16. avgust 1949({{padleft:1949|4|0}}-{{padleft:8|2|0}}-{{padleft:16|2|0}})[1] (74 let)
Državljanstvo SFRJ
 Slovenija
Poklicnovinar, pesnik, prevajalec

Marjan Strojan, slovenski pesnik, prevajalec in novinar, * 16. avgust 1949.

Strojan je študiral primerjalno književnost in filozofijo na Filozofski fakulteti v Ljubljani. Opravljal je različne poklice, bil nekaj časa novinar pri BBC v Londonu, zdaj pa je upokojeni novinar in urednik v uredništvu kulturnih in literarnih oddaj Radia Slovenija.

Kot prevajalec se je uveljavil s prevodi Chaucerjevih Canterburyjskih zgodb, za katere je prejel nagrado Prešernovega sklada ter s prevodi Beowulfa, Roberta Frosta, Jamesa Joycea, Shakespeara in z Antologije angleške poezije. Za Beowulfa in prevod epa Izgubljeni raj angleškega pesnika Johna Miltona je leta 1996 in 2004 prejel Sovretovi nagradi. Leta 2000 je za pesniško zbirko Parniki v dežju (1999) prejel Veronikino nagrado. Od leta 2009 do 2015 je bil predsednik Slovenskega centra PEN[2], začasno še 2016/17.

Pesniške zbirke[uredi | uredi kodo]

  • 2019 Hribi, oblaki, lepe pozdrave
  • 2018 U većernjoj svetlosti prev. Milan Djordjević
  • 2016 Pesmi iz iger
  • 2015 Dells and Hollows, Selected Poems prev. avtor
  • 2015 V vetru in dežju
  • El libro azul y otras poemas prev. Teresa Kores
  • 2011 In Unfriendly Weather, Four Slovenian Poets
  • 2010 Vreme, kamni, krave
  • 2006 Pokrajine s senco
  • 2003 Dan, ko me ljubiš
  • 2002 Vylety do prirodi prev. František Benhart
  • 1999 Parniki v dežju
  • 1991 Drobne nespečnosti
  • 1990 Izlet v naravo

Sklici[uredi | uredi kodo]

  1. Marjan Strojan – Društvo slovenskih pisateljev — 1872.
  2. http://www.penslovenia-zdruzenje.si/html/elanstvo.html Arhivirano 2009-10-08 na Wayback Machine. Odbor Slovenskega centra PEN