Andrej Arko

Iz Wikipedije, proste enciklopedije
Jump to navigation Jump to search
Andrej Arko
Rojstvo 3. februar 1947({{padleft:1947|4|0}}-{{padleft:2|2|0}}-{{padleft:3|2|0}}) (72 let)
Državljanstvo Flag of Slovenia.svg Slovenija
Flag of Yugoslavia (1946-1992).svg SFRJ
Poklic pisatelj, urednik, prevajalec

Andrej Arko, slovenski pisatelj in prevajalec, * 3. februar 1947, Maribor.

Življenje in delo[uredi | uredi kodo]

Po končani gimnaziji je diplomiral na ljubljanski Filozofski fakulteti iz slavistike in germanistike in se je kot novinar zaposlil pri časopisu Delu (1970-77), od 1977 do upokojitve 2007 pa je bil urednik kulturnih in literarnih oddaj na Radiu Slovenija. Še do leta 2012 je bil glavni urednik Celjske Mohorjeve družbe ter urednik najstarejše slovenske literarne revije Zvon.

Prevaja poezijo iz angleščine, italijanščine, ruščine in srbohrvaščine, predvsem izbore romantikov in postromantikov. Njegove prevode klasičnih rimanih verzov odlikuje posluh za jezik in slog. Piše tudi kratko prozo.[1]

Leta 1978 je prejel jugoslovansko nagrado prevajalcev na Ohridu, 1983 pa Sovretovo nagrado za prevod epa Gorski venec Petra Petrovića Njegoša. Na literarnem natečaju v Trstuje bil 1989 nagrajen za izvirno novelo Nogica, 1990 pa za novelo Victoria Blue.

Bibliografija[uredi | uredi kodo]

  • Odkletev (COBISS)
  • Nagrajenke (COBISS)
  • Poseben primer (novela, prev. v hrvaščino 1996)
  • Nujen primer (radijska monokomedija) (COBISS)
  • Dom (roman), 2010

Viri[uredi | uredi kodo]

  1. Enciklopedija Slovenije. (2002). Knjiga 16. Ljubljana: Mladinska knjiga.

Zunanje povezave[uredi | uredi kodo]

Zajc Neža. "Arko Andrej". Novi Slovenski biografski leksikon. Slovenska biografija. Ljubljana: ZRC SAZU, 2013.