Uporabniški pogovor:Zm05gamer

Iz Wikipedije, proste enciklopedije
Jump to navigation Jump to search
Welcome!, ¡Bienvenido!, Dobrodosli, Wilkommen, Добро пожаловать, Benvenuti, Bem-vindo!, Bonvenon, Welkom


Pozdravljen/a v Wikipediji, Zm05gamer!
Crystal Clear app amor.png
Hvala za tvoje prispevke. Za začetek si oglej uvod in obišči vadnico. Če želiš, se lahko vpišeš na sezname Wikipedistov in na svoji uporabniški strani navedeš jezike, ki jih govoriš ter nekaj malega o sebi (od kod prihajaš, katera področja te zanimajo, in podobno).
Wiki letter w.svg
Pri urejanju bodi pozoren/na na nekatera pravila in smernice:

Kot vodilo pri slogu in zgradbi članka ti je lahko kateri izmed izbranih člankov - člankov, ki spadajo med najboljše. Med njimi je lahko tudi tvoj!

Preizkušanju urejanja je namenjen tvoj lastni peskovnik (ta je namenjen samo tebi in ga lahko uporabljaš brez skrbi, da bo vsebino kdo pobrisal). Na pogovornih straneh se tikamo in na koncu podpišemo, in sicer takole: --~~~~ ; če v tekst vstaviš ta dva vezaja in štiri »tilde«, se bodo po shranjevanju samodejno spremenili v podpis z datumom in uro vnosa. V člankih se ne podpisujemo.

Crystal Clear app lphoto.png
Z veseljem bomo sprejeli tudi slike in druge datoteke, ki jih boš prispeval/a oziroma dodal/a v članke. Vendar pri tem upoštevaj pravila o uporabi slik in avtorskih pravicah.
Crystal Clear action info.png
Če imaš še kakšno vprašanje:
  • za enciklopedična vprašanja je na razpolago Orakelj.
  • v zvezi z delom v Wikipediji pa vprašaj Pod lipo, se pridruži IRC-kanalu #wikipedia-sl, pošlji e-pošto na info-sl (afna) wikimedia.org ali pa se obrni kar name.


Za konec še najpomembnejše: želim ti veliko volje, veselja in uspehov pri delu! — — Yerpo Ha? 14:50, 27. maj 2019 (CEST)

Slovnica[uredi kodo]

Prosim, popazi malo na slovnico pri svojih prispevkih in ne vračaj na napačno, če kdo drug popravi. Za primer članka Let 77 American Airlines - ni se let zaletel v stavbo, temveč se je letalo, zato je edini logičen srednji spol glagola. — Yerpo Ha? 15:38, 4. september 2019 (CEST)

Ok. Ko sem marca razširil članek Let 77 American Airlines, sem se čim bolj trudil paziti na slovnico, kot si mi napisal. Tudi pri naslednjih urejanjih bom bolj pazljiv. Pa še to, se opravičujem za tako veliko zamudo. Tvoje sporočilo sem videl šele letos januarja. Zm05gamer (pogovor) 21:04, 5. maj 2020 (CEST)

A si on[uredi kodo]

A si ti slo gamer ker se bom potem naročil nate. Če ne povej kako se imenuje tvoj kanal

Ja, zm05gamer je ime mojemu kanalu Zm05gamer (pogovor) 15:06, 4. april 2020 (CEST)

Ne najdem te daj mi ime enega videja da bom lažje našel

Ok: Marko Žerjal - Milan Krek (moj prvi video) Zm05gamer (pogovor) 16:47, 4. april 2020 (CEST)

sem naročen

Slovnica[uredi kodo]

Živjo, rad bi te opozoril, da sem v tvojih dosedanjih člankih našel veliko pravopisnih napak in drugih nesmislov. Zaenkrat sem na hitro preletel samo nekaj krajših člankov, tako da bi te prosil, če lahko v prihodnje preden članek objaviš, še vsaj enkrat preveriš in ustrezno popraviš. Lp, --GeographieMan (pogovor) 15:47, 12. april 2020 (CEST)

Pozdravljeni! Prav, bom v prihodnje bolj popazil na slovnico. Iz nekaterih virov v Google Translate prevajam besedilo, ki ga napišem v članek. Translate mi večkrat slabo prevede in ko besedilo napišem v članek ne vem kako spremeniti, da bi se bolje razumelo. Bom pri pisanju naslednjega članka bolj pozoren, besede, ki mi jih bo Translate slabo prevedel ali čudno pa jih raje ne bom napisal v članek. Lp! Zm05gamer (pogovor) 16:34, 12. april 2020 (CEST)

Če boš pri naslednjem prevodu naletel na težave s kakšnimi nerazumljivimi besedami, ti priporočam spletno stran Linguee, kjer boš verjetno našel pravilen prevod. Če pa tudi tam ničesar ne najdeš, pa ti predlagam, da besedo vržeš v iskalnik in pogledaš kakšen je njen angleški pomen ter potem oblikuješ ustrezen prevod. Pa še to, na Wikipediji se tikamo :) Lp, --GeographieMan (pogovor) 16:39, 12. april 2020 (CEST)

Ok, najlepša hvala! Lp. Zm05gamer (pogovor) 16:42, 12. april 2020 (CEST)

Tudi jaz bi te prosil, da ne prevajaj z avtomatskimi orodji iz angleščine, če ne razumeš jezika. Članek Post Malone je poln nesmiselnih prevodov in bi ga pobrisal, če se mi ne bi ravno ljubilo popravljat vsega po izvirniku. — Yerpo Ha? 16:14, 8. maj 2020 (CEST)

Ok, hvala za opozorilo Zm05gamer (pogovor) 17:33, 8. maj 2020 (CEST)

Ga lahko prosim še upoštevati začneš? Tvoji prispevki so res polni čudnih (milo rečeno) prevodov. Za primer Titanika, "scale models" definitivno niso "modeli lestvice" in "tying Ben-Hur" ne pomeni, da je kdo koga vezal. — Yerpo Ha? 21:46, 3. junij 2020 (CEST)

Ok res obljubim, da bom bolj pazljiv v prihodnje. Zm05gamer (pogovor) 15:14, 4. junij 2020 (CEST)

Tvoj zadnji prispevek je na Uporabnik:Zm05gamer/Kapitan potone z ladjo. Oprosti, ampak slovnica v njem ni ničemur podobna, zato ni za objavo. — Yerpo Ha? 21:17, 18. junij 2020 (CEST)

Aha, se mi je zdelo, da nekaj ni v redu. Zm05gamer (pogovor) 21:22, 18. junij 2020 (CEST)

Je slovnica v članku Moon Jae-in, ki sem ga zdaj objavil, v redu? Zm05gamer (pogovor) 21:47, 18. junij 2020 (CEST)

A si sploh prebral kar ti je Google translate ponudil? — Yerpo Ha? 21:55, 18. junij 2020 (CEST)

Za članek Moon Jae-in sem vse nesmisle popravil. Pri prejšnjem članku, ki si ga pa izbrisal pa sem mogoče bil površen. Se opravičujem za to. Zm05gamer (pogovor) 22:00, 18. junij 2020 (CEST)

  • "Rodil se je [...] v reki Busan"
  • "v svojem uspešnem predsedniškem kandidaturi"
  • "Leta 2017 je bil izvoljen po obstoju"
  • "Moon je liberal"
Itd. Ne vem, kako naj ti to lepše rečem, ker nočem ubiti tvojega entuziazma, ampak če ne razumeš izvornega teksta, je mogoče bolje, da se omejiš na manjša urejanja. Google Translate na žalost (še) ni uporaben za tako precizno delo, sploh ne v slabše podprtih jezikih kot je slovenščina. — Yerpo Ha? 22:10, 18. junij 2020 (CEST)

Ok, sem uredil nesmisle v tem članku. Zm05gamer (pogovor) 17:02, 19. junij 2020 (CEST)

Jah, nisi (še). Me pa že res zanima - od kje ti je prevedlo, da se je rodil v/pri reki Busan? — Yerpo Ha? 18:25, 19. junij 2020 (CEST)

Ja,to da se je rodil v reki Busan, mi je prevedel samo Google Translate. Potem sem popravil, da se je rodil pri reki Busan, ker človek se ne more roditi v reki. Zm05gamer (pogovor) 20:26, 19. junij 2020 (CEST)

Od kje ti je to prevedel, me zanima. Ker Busan ni reka, ampak mesto. — Yerpo Ha? 06:50, 20. junij 2020 (CEST)

Da se je rodil v reki, mi je prevedel samo Translate. Tudi meni ni jasno zakaj mi je prevedel, da se je rodil v reki, saj sploh ni pisalo "in river". Mogoče ga je zmedlo "raised in poverty in Busan" in je zato prevedel v reki Busan. Zm05gamer (pogovor) 08:47, 20. junij 2020 (CEST)

Aha, iz angleške Wikipedije. No, ravno zato je treba zelo paziti in natančno preveriti, kaj pomenijo stavki v izvirniku in kaj piše v prevodu. V tem primeru je to zelo enostavno, samo klikniti moraš na link Busan. Na žalost ne moreš računati na to, da bo imel prevod kak smisel in da ga je treba samo malenkostno popraviti. — Yerpo Ha? 10:06, 20. junij 2020 (CEST)

Sklici in viri[uredi kodo]

Živjo, pri članku Post Malone in Conrad Murray sem opazil, da si ju prevedel iz angleške Wikipedije. Prosil bi te, da v primeru prevoda tujega članka dodaš tudi sklice in vire, ki se v tem članku uporabljajo. Govorim o sklicih (ang. references), ki so prikazani na dnu članka. Sklici so označeni s številkami od 1 naprej (primer: [1] [2]) in lahko jih preprosto skopiraš na mesto v tvojemu članku, kjer sodijo. Lahko imaš za zgled članek o Conradu Murrayu, kjer sem ti to že popravil. Jaz se po navadi lotim prevodov člankov tako, da skopiram kodo besedila angleškega članka, ker imam potem že v članku ustavljene sklice, potem pa članek samo še prevedem. Če imaš še kakšno vprašanje glede tega, samo vprašaj. Pa še to: google translate ni ravno najboljše orodje za prevod člankov. Lp, --GeographieMan (pogovor) 16:39, 8. maj 2020 (CEST)

Ok, bom naslednjič dodal še sklice. Vem, Translate res ni najboljši za prevajanje Lp. Zm05gamer (pogovor) 17:32, 8. maj 2020 (CEST)

Vidim, da še zmeraj ne dodajaš sklicev v svoje članke. Si naletel na kakšno težavo? Potrebuješ pomoč? Lp, --GeographieMan (pogovor) 17:10, 13. maj 2020 (CEST)

Pravzaprav ja. Se sklice dodaja s kakšno aplikacijo, ker jih ne morem kopirati iz angleške wikipedije, ko nekatere članke prevajam. Lp. Zm05gamer (pogovor) 17:51, 13. maj 2020 (CEST)

Ne, ne potrebuješ nikakršne aplikacije za dodajanje sklicev. Kot sem ti že omenil zgoraj, je meni najlažje dodati sklice tako, da najprej kopiram kodo iz angleškega članka v članek, ki ga ustvarjam na slo wiki. To narediš tako, da greš na angleškem članku pod "Edit source", nato kopiraš kodo in greš na svoj članek pod "Uredi kodo" in jo tja notri prilepiš. Nato klikneš na "Uredi" in prikazalo se ti bo angleško besedilo s sklici. Ko imaš enkrat angleško kodo s sklici v svojem članku, lahko nad tem besedilom narediš prevod besedila, nato pa kopiraš ali z miško premakneš sklice na mesto kamor sodijo iz spodnjega besedila. Lp, --GeographieMan (pogovor) 18:42, 13. maj 2020 (CEST)

Ok hvala,bom naslednji teden, ko bom imel več časa, napisal v članke še sklice. Lp. Zm05gamer (pogovor) 23:00, 14. maj 2020 (CEST)
Evo sem objavil moj prvi članek v katerega sem dodal sklice: Ben Sliney. Lp. Zm05gamer (pogovor) 22:58, 15. maj 2020 (CEST)

Spet si narobe razumel sklice. Ni problema, ti bom poskušal na lažji način pokazati kako se jih vstavi. Verjetno zate najlažji način bi bil da klikneš na gumb "Navedi", ki se ti prikaže, ko urejaš članke. Potem izbereš kakšen sklic imaš in nato preprosto kopiraš vsebino nekega angleškega sklica v tvoj sklic. Pri tem bi ti predlagal, da si vklopiš orodje "Reference previews", ki ga najdeš desno zgoraj pod napisom "Preizkusne funkcije". To orodje ti omogoča, da lahko v besedilu vidiš vsebino sklicev tako, da se z miško premakneš na nek določen sklic s tako [3] obliko. S tem lahko lažje izbreš vsebino sklica in ga kopiraš v tvoj sklic na slo. Wiki. Lp, --GeographieMan (pogovor) 10:12, 25. maj 2020 (CEST)

Ok, hvala. Nekateri članki, ki sem jih prevedel nimajo sklicev zato sklicev tudi ne dodam, eden takih je članek SS Baron Gautsch, ali pa Thomas Henry Ismay. Lp. Zm05gamer (pogovor) 08:20, 26. maj 2020 (CEST)

  1. Sklic 1
  2. Sklic 2
  3. Nekaj

Normativna kontrola ...[uredi kodo]

... pomeni točno določeno predlogo, s katero v nekatere članke dodamo povezave do knjižničnih kataloških sistemov. Samo da ne bo nesporazuma! —Upwinxp 18:37, 16. junij 2020 (CEST)

Ok,hvala, da si mi povedal. Lp. Zm05gamer (pogovor) 07:36, 18. junij 2020 (CEST)

Zakaj[uredi kodo]

zakaj mi ne dovolis da zbrisem nekaj z lastne strani model. Zbrisimojaccountlega (pogovor) 21:37, 21. junij 2020 (CEST)

What? Zm05gamer (pogovor) 19:32, 22. junij 2020 (CEST)