Gao Xingjian

Iz Wikipedije, proste enciklopedije
Jump to navigation Jump to search
Gao Xingjian
Portret
Rojstvo4. januar 1940({{padleft:1940|4|0}}-{{padleft:1|2|0}}-{{padleft:4|2|0}})[1][2] (79 let)
Ganzhou[d]
Poklicpisatelj, slikar, prevajalec, romanopisec, dramatik, literarni kritik, filmski režiser
JezikKitajščina[3]
DržavljanstvoKitajska (1940–1998)
Francija (od 1998)
Alma materPekinpka univerza
Pomembnejše nagradeNobelova nagrada za književnost 2000
Gao Xingjian
Kitajsko 高行健

Gao Xingjian (Kitajsko: 高行健; Mandarin: [Gāo Xíngjiàn]; rojen 4. januarja 1940) je kitajski[4] izseljenski pisatelj, dramatik in kritik, ki je leta 2000 prejel Nobelovo nagrado za književnost "za oeuvre z univerzalno veljavnostjo, grenkimi spoznanji in iznajdljivim jezikom."[3] Znan je tudi kot prevajalec (Samuel Beckett in Eugène Ionesco sta med njegovimi avtorji), scenarist, gledališki režiser in proslavljen slikar. Leta 1998 je Gao dobil francosko državljanstvo.

Gaova drama je po naravi absurdna in za njegovo rodno Kitajsko avantgardna.Njegova prozna dela na Kitajskem cenijo manj kot pa v Evropi in na Zahodu.

Sklici[uredi | uredi kodo]

  1. Benezit Dictionary of Artists — 2006. — ISBN 978-0-19-977378-7, 978-0-19-989991-3
  2. Encyclopædia Britannica
  3. 3,0 3,1 "The Nobel Prize in Literature 2000". Nobelprize. October 7, 2010. Pridobljeno dne October 7, 2010. 
  4. "The Nobel Prize for Literature 2000". Nobelprize.org. The Nobel Prize in Literature for 2000 goes to the Chinese writer Gao Xingjian "for an œuvre of universal validity, bitter insights and linguistic ingenuity, which has opened new paths for the Chinese novel and drama". 

Viri[uredi | uredi kodo]