Uporabniški pogovor:KocmutD/Arhiv11

Vsebina strani ni podprta v drugih jezikih.
Iz Wikipedije, proste enciklopedije

Kategorije[uredi kodo]

Naslovi kategorij so po dogovoru v množini. Torej ne "Kategorija:Nekdanji proizvajalec avtomobilov" in "Kategorija:Motorno kolo", ampak "Kategorija:Nekdanji proizvajalci avtomobilov" in "Kategorija:Motorna kolesa". — Yerpo Ha? 13:29, 19. marec 2010 (CET)[odgovori]

OK Yerpo, hvala za nasvet. lp.--KocmutD 13:47, 19. marec 2010 (CET)[odgovori]

Kategorija:Moste: ker je več Most, tudi pri ktgr uporabljaj razločitev. LP, --Klemen »Kocjo« Kocjančič (Pog. - Talk) 07:16, 5. februar 2011 (CET)[odgovori]

pa sem še mislil dodati Žirovnica, pa sem mislil če je potem uvrščena pod občino Žirovnica je že dovolj, vem za drugič.--kd ja? 09:40, 5. februar 2011 (CET)[odgovori]

V opisu ktgr uporabi ali samo opisno poved ali pa samo catmore (ta ponavadi pride v poštev le takrat, ko se naslov ktgr ujema z naslovom članka); ni ti treba dati notri oboje hkrati. LP, --Klemen »Kocjo« Kocjančič (Pog. - Talk) 20:41, 10. februar 2011 (CET)[odgovori]

OK!, LP--kd ja? 19:03, 11. februar 2011 (CET)[odgovori]

Vidim, da si se vrgel na popravke ktgr. Zanima me samo, če misliš popraviti vse ktgr (naselja po občinah), tako da se ne bova prekrivala. LP, --Klemen »Kocjo« Kocjančič (Pog. - Talk) 08:51, 13. februar 2011 (CET)[odgovori]

Poskusil bom, če bom časovno uspel, nekaj bom jih zagotovo danes, ker jih je veliko kot vidim. LP,--kd ja? 08:55, 13. februar 2011 (CET)[odgovori]

OK, ni problema. Če boš končal, preden boš obdelal vse, mi samo sporoči na pogovorno stran, pa bom obdelal do konca. Drugače pa se ti ni treba zafrkavati s predlogami za brisanje, ker vem, kaj je treba (malo prihraniš na času). LP, --Klemen »Kocjo« Kocjančič (Pog. - Talk) 09:29, 13. februar 2011 (CET)[odgovori]

Ja, ti je uspelo priti čez vse. LP, --Klemen »Kocjo« Kocjančič (Pog. - Talk) 15:30, 13. februar 2011 (CET)[odgovori]

Če nasloviš Kategorija:Jedi z zajamčeno tradicionalno posebnostjo, bi pričakoval notri vse jedi, ne pa samo slovenske. LP, --Klemen »Kocjo« Kocjančič (Pog. - Talk) 15:25, 22. februar 2011 (CET)[odgovori]

Pripomoček pri ustvarjanju ktgr je tudi Posebno:ŽeleneKategorije, kjer so navedene želene ktgr (od tiste z največ vnosi do tiste z najmanj). LP, --Klemen »Kocjo« Kocjančič (Pog. - Talk) 12:25, 8. marec 2011 (CET)[odgovori]

hvala za tip Klemen, jaz sem ustvarjal kategorije naključno če sem katero opazil v članku. LP,--kd ja? 13:19, 8. marec 2011 (CET)[odgovori]

Pri ustvarjanju ktgr ne pozabi, da naj vsaka ktgr sodi v najmanj dve višji ktgr (glej moje zadnje popravke). Dobro pa je tudi, da si pogledaš že obstoječe istotematske ktgr. LP, --Klemen »Kocjo« Kocjančič (Pog. - Talk) 10:14, 20. april 2011 (CEST)[odgovori]

Tn: Kategorija:Vijaška zgodovina Kitajske in pazi glede povezovanja starogrška Makedonija (Makedonsko kraljestvo) ne moremo povezati kar s sodobno Makedonijo, ampak gre bolje s staro Grčijo. Zaradi tega sem jaz kategoriziral s Makedonsko kralejstvo. LP, --Klemen »Kocjo« Kocjančič (Pog. - Talk) 06:18, 11. maj 2011 (CEST)[odgovori]

sem popravil, na zgodovino držav pa bom poskušal boljše pazit.LP.--kd ja? 06:27, 11. maj 2011 (CEST)[odgovori]

Daj v naslovih ktgr uporabljal ali znane kratice (ala ZDA) ali celotno ime (Združeno kraljestvo), ne pa nekaj vmes (ND Hrvaška). LP, --Klemen »Kocjo« Kocjančič (Pog. - Talk) 06:47, 17. maj 2011 (CEST)[odgovori]

Nemška imena[uredi kodo]

Mislim, da je boljša rešitev, da pustiš originalno staro ime - končno se je tako kraj imenoval - in narediš le preusmeritev na pravi kraj: Studenci pri Mariboru --> Studenci. --Andrejj 10:11, 7. april 2010 (CEST)[odgovori]

Imaš prav, tako lahko tudi smanjšamo rdeča imena v seznamu. lp,--kd povej? 10:33, 7. april 2010 (CEST)[odgovori]

Levi oziroma desni pritoki[uredi kodo]

Desni pritoki reke so tisti, ki se izlivajo v reko z desne smeri, če gledamo v smeri rečnega toka. Levi obratno. Tule si napačno obrnil pritoke, pa sem vrnil nazaj, kot je bilo. lp., Ziga 15:32, 8. april 2010 (CEST)[odgovori]

Ziga kot praviš, desni pritoki se iztekajo v reko iz desne smeri in levi iz leve smeri če gledamo v smeri toka, torej Pesnica se izliva v reko Dravo za Ptujem, če gledaš od izvira proti Ptuju po pesniški dolini so pritoki Pesnice na levi strani; Gačniški potok, Perniško jezero, Jareninski potok, Jakobski potok, Partinjski potok, Globovnica, Velka, in tudi Drvanja katero si z popravkom izbrisal.lp.--kd povej? 15:50, 8. april 2010 (CEST)[odgovori]


Hm? Jaz sem pogledal takole: Svečinski potok [1] je (sodeč po tem zemljevidu) na levi strani. Kako to, da si ga dal med desne pritoke? Od tod naprej sem sklepal, da je sistem podoben. Res sem po pomoti izbrisal Drvanjo, pa še nekaj drugih potokov je treba dodati (kot je mogoče videti na geopediji), so še izpuščeni. Kot vidim zdaj, je tudi mene leva-desna malo zeznila, saj je Gačniški potok na levi (kot praviš) in ne na desni, kot sem zapisal jaz. Je pa res, da je prvi "vidnejši" levi pritok že mejni potok Klanec (Glanzbach), sledi mu Svečinski potok itd., tako da Gačniški p. pride šele kasneje. Zdaj se očitno razumeva, bom pogledal predlogo še enkrat, ko bom mel čas, ali pa poskusi urediti ti (urejanja lahko vračaš z ukazom v zgodovini - na svojo redakcijo, vendar moraš tudi tisto popraviti, kot rečeno zgoraj). lp., Ziga 23:11, 8. april 2010 (CEST)[odgovori]

sem uredil.--kd povej? 07:42, 9. april 2010 (CEST)[odgovori]

Popravki, ki veljajo za vse članke (država oz. narodnost, vejice, škrbine,...) LP, --Klemen »Kocjo« Kocjančič (Pog. - Talk) 21:37, 9. februar 2011 (CET)[odgovori]

Potem, ko napišeš članek, je dobro, da greš čez in popraviš slovnične napake. LP, --Klemen »Kocjo« Kocjančič (Pog. - Talk) 20:27, 10. februar 2011 (CET)[odgovori]
Ok. LP,--kd ja? 20:34, 10. februar 2011 (CET)[odgovori]

Naselje[uredi kodo]

Najbolje bi bilo, če greš na spletne strani občin in pogledaš, kaj spada pod njih. LP, --Klemen »Kocjo« Kocjančič (Pog. - Talk) 12:58, 13. februar 2011 (CET)[odgovori]

Kategorija:Osebnosti ...[uredi kodo]

Hm, odloči se ... mislim da ena kategorija zadošča - kot tudi marsikje drugje. Aja, fotk ni potrebno dajat v kategorije. --Andrejj 10:11, 20. marec 2011 (CET)[odgovori]

OK, sem videl tvoje spremembe, LP.--kd ja? 10:14, 20. marec 2011 (CET)[odgovori]

Recepti[uredi kodo]

Uporabniku Mamba sem jaz rekel da ne more povezave do nove strani z recepti vključevat v članke o jedeh, zato briše obstoječe. Situacija je problematična, ker je toliko teh spletnih strani naokrog in nočemo imet celega seznama zunanjih povezav v vsakem članku. Če je vključena ena, ostale pa ne smejo bit, nam lahko očitajo da smo nefer, zato je po mojem bolje da ni v članku nobene (ali pa da se napiše na novo recept v Wikiknjige in poveže tja). Alternativa bi bila spletna stran, ki bi zbirala povezave do različnih spletnih strani z recepti, ampak jaz česa takega ne najdem. — Yerpo Ha? 08:54, 6. april 2011 (CEST)[odgovori]

OK, mi je bilo čudno da briše vse povrsti, sem spet razveljavil moje spremembe--kd ja? 09:06, 6. april 2011 (CEST)[odgovori]

Kategorizacija[uredi kodo]

Pozdravljen, lepo, da si se lotil preurejanja kategorij zamejskih Slovencev. A ob tvoji rekategorizaciji imam en pomislek. Tržaški Slovenci (Pavle Merku, Miran Košuta, Marko Kravos, Marija Pirjevec ipd.) niso Beneški Slovenci, saj ne živijo in ne delujejo v Benečiji, pač pa v Furlaniji - Julijski krajini. Mogoče bi zanje naredili novo kategorijo?  ₪Zaplotnik  09:21, 13. april 2011 (CEST)[odgovori]

Pozdravljen MZaplotnik, jaz sem gledal po zapisu v Beneška Slovenija, kjer je zapisano da je Beneška Slovenija pokrajina na meji med Italijo in Slovenijo. Večina ozemlja pripada italijanski deželi Furlanija - Julijska krajina, včasih se prišteva Beneški Sloveniji tudi Rezija,Omembe vredno je, da domačini imenujejo svoje ozemlje enostavno Benečija, pa naj govorijo slovensko, italijansko ali furlansko, sedaj ne vem če je tako prav, če pa si mnenja da ni, potem pa bi mogoče trebalo dodat tudi Furlanske Slovence.--kd ja? 09:42, 13. april 2011 (CEST)[odgovori]
Imaš prav, Beneški Slovenci se res nanašajo na Beneško Slovenijo in ne na ital. pokrajino Benečijo, kar pa v članku o Beneških Slovencih bi bilo povsem jasno izraženo; sem zdaj popravil in naj kategorije ostanejo kar take, kot so. LP,  ₪Zaplotnik  11:08, 13. april 2011 (CEST)[odgovori]

Ne, ni prav. Nikjer ne piše, da je vse obmejno področje med Italijo in Slovenijo enostavno Beneška Slovenija. Kot bi rekli, da je vse obmejno področje z Avstrijo enostavno Koroška. Tukaj jasno piše, da "Beneška Slovenija zavzema gričevje južnih Julijskih Predalp med Čedadom in Matajurjem in sestoji iz Nadiških dolin, Terskih dolin in treh vasi na Slovenskem". Torej med Čedadom in Matajurjem. Zemljepisno gledano, na jugu Beneških Slovencev živijo Goriški Slovenci in nato proti jugovzhodu Tržaški Slovenci. Osebe, ki jih zgoraj omenjate, nimajo nobene veze z Beneškimi Slovenci - razen te, da so vsi zamejski Slovenci, se pravi Slovenci, ki so rojeni "za mejo". Naj pojasnim. Italijanska dežela, ki meji na Slovenijo, je Furlanija - Julijska krajina (ki nima nobene zveze z deželo Benečijo). Dežela Furlanija - Julijska krajina je razdeljena na štiri pokrajine. V treh od teh pokrajin živijo Slovenci. Na voljo je torej več možnosti kategorizacije: a) vsi Slovenci v deželi se vključijo pod kategorijo Zamejski Slovenci; b) vsaka pokrajina ima svojo kategorijo, torej Tržaški, Videmski, Goriški Slovenci; c) glede na zgodovino lahko ugotovimo Beneške, Goriške in Tržaške Slovence; pa še kaka varianta bi se našla. Če je Slovencem v Sloveniji to tako težko razumeti, bo bolje, da ne ustvarjate novih fantazijskih kategorij, pustite vse pod kategorijo Zamejski Slovenci. --IzTrsta 13:52, 13. april 2011 (CEST) Pa še to. Zamejski Slovenci nismo diaspora. Diasporo sestavljajo ljudje, ki so zapustili svojo domovino in se potem nostalgično proglašajo za izgnance in skušajo ohraniti neko kulturo, ki ni vedno v skladu s kulturo matičnega naroda. Mi nismo zapustili svoje domovine, zato nas prosim ne enači z ameriškimi Slovenci ali podobnimi. --IzTrsta 16:41, 13. april 2011 (CEST)[odgovori]

Pozdravljen IzTrsta, vidim da sem z mojim spreminjanjem kategorije povzročil pravo zmedo, pa ni bilo zlonamerno. Kategorija Zamejni Slovenci se mi je zdela preveč nejasno določena, ker ni razvidno za katero mejo so rojeni, delujejo ali so delovali ti ljudje. Kategorijo Beneški Slovenci pa ni imenovana (ali ni bila tako mišljena) za Italijansko deželo Benečijo, ampak za celotno Slovensko območje na Italijanski strani meje,ker je nekoč na tem ozemlju obstajala Beneška republika, vsaj jaz sem tako razmišljal, pa vidim da je kar precej narobe.

Pa vseeno se meni zdi ime Zamejni Slovenci neprimerno, mogoče bi bilo primernejše Italijanski Slovenci, saj imamo Avstrijske Slovence in Madžarske Slovence, seveda če se strinjaš z tem imenom, bom spemenil, drugače pa lahko spet vrnem v prejšnjo kategorijo. LP--kd ja? 08:53, 14. april 2011 (CEST)[odgovori]


Veliko grenkobo ustvarja dejstvo, da si v Sloveniji niste na jasnem o teh zadevah. Bom skušal biti sintetičen.

1) Beneška republika nima v tem pogledu nobene zveze. Predvsem zato, ker ozemlje, ki je danes pod Italijo in meji na Slovenijo, ni bilo nikoli sestavni del Beneške republike. Čeprav ji je pripadala Istra, Tržaško ozemlje ni bilo nikoli priključeno. Furlanija je bila sicer pod Benečani, a je formalno obstajala kot samostojna država Patrie dal Friul.

2) Del propadle Beneške republike, to je širša okolica mesta Benetke, je prišel najprej pod Avstrijce in Francoze, nato je bil nominalno svoboden pod pokroviteljstvom Avstrije, leta 1866 je bil priključen Italiji kot pokrajina Benečija (Veneto). Ki nima s Slovenci nobene zveze.

3) Zamejski (in ne zamejni) Slovenci so Slovenci, ki so se rodili za slovensko mejo, oziroma onstran slovenskih meja, oziroma so tisti, ki so po določitvi jugoslovanskih meja ostali izven Slovenije. Zamejski Slovenci so torej ljudje, ki se štejejo zaradi svojega porekla za Slovence, a živijo v Italiji, Avstriji, Madžarski in Hrvaški, neposredno v bližini meje (Osimski sporazum je predlagal območje 10 km).

4) Osebno ne maram načeti problema kategorizacije, a smiselna se mi zdi taka razporeditev. Slovenci se delijo v Slovence v Sloveniji (ali nekaj podobnega), Zamejske Slovence in Slovence po svetu (ali Izseljence ali kaj drugega). - Slovenci v Sloveniji so potem Gorenjci, Štajerci, itd. Zamejski Slovenci so Italijanski, Avstrijski, Madžarski in Hrvaški. Slovenci po svetu so Amerikanski, Avstralski itd. - Italijanski Slovenci se delijo na Tržaške, Goriške in Beneške. Za delitev Avstrijskih, Madžarskih in Hrvaških Slovencev nisem kompetenten.

5) Pripomnil bi samo, da mi niso všeč izrazi Italijanski, Avstrijski, Madžarski in Hrvaški Slovenci, ker tako poimenovanje daja občutek pripadnosti ali lastnine. Bolje mi zveni Slovenci v Italiji, v Avstriji, na Madžarskem, na Hrvaškem.

--IzTrsta 10:55, 14. april 2011 (CEST)[odgovori]

Popolnoma se strinjam z tabo, glede poimenovanja Slovencev v Italiji, naj bodo poimenovani po pokrajinah, kot si predlagal ti; Tržaški, Goriški in Beneški Slovenci. Glede Italijanski, Avstrijski, Madžarski in ostali pa bi kar pustil takole kot je, meni izraz tudi ni čisto všeč, ampak tudi druge WP imajo za svoje narode v drugih državah enako poimenovanje np. Nemci za Madžarske Nemce, če ti je prav bom se lotil preimenovanja takoj ko bom imel kaj časa. LP.--kd ja? 13:26, 14. april 2011 (CEST)[odgovori]

Prošnja za pregled[uredi kodo]

Če imaš kaj odveč časa, bi te prosil za pregled dveh člankov (tn, slovnica, slog,...): Helmut Lent in Michael Wittmann. HvN! LP, --Klemen »Kocjo« Kocjančič (Pog. - Talk) 09:33, 24. april 2011 (CEST)[odgovori]

Če imaš kaj odveč časa, bi te prosil za slogovno/slovnične popravke Bitka za Villers-Bocage‎. LP, --Klemen »Kocjo« Kocjančič (Pog. - Talk) 13:14, 3. maj 2011 (CEST)[odgovori]

Itaca[uredi kodo]

Ciao KocmutD,ho scritto la pagina Francesco Mucci,forse ho sbagliato qualcosa,puoi darmi una mano a correggererla.Non scrivo bene la vostra lingua Grazie--Itaca 07:58, 9. maj 2011 (CEST)[odgovori]

Prosil bi te, da glasuješ za predloge za IČ. Dva predloga sta v postopku že mesec dni in nimata dovolj glasov. LP, --Klemen »Kocjo« Kocjančič (Pog. - Talk) 17:23, 12. maj 2011 (CEST)[odgovori]

Zamenjava kategorije[uredi kodo]

Oj, mislim, da ste mi izbrisali kategorijo "Slovenci" in zamenjal s kategorijo "zgodovinske pokrajine Slovenije". Mislim, da zivijo Slovenci pac tudi izven RS, pac pa niso drzavljani RS (kjer tudi zivi vec narodnosti, torej etnicni ne-Slovenci). Perspektiva je torej precej novodobna iz RS. Sicer bi se marskateri politk iz sosednjih drzav veselil, ce bi lastne Slovence oznacili kot ne-Slovenci, vendar se sami tako ne vidijo (razen vindisarji). Torej mislim, da je kategorija Slovenci pravilna, pravzaprav pa kategorija zgodovinske pokrajine Slovenije v najmanjsi meri terminolosko napacno formulirano, razen ce uporabljamo pojem "Slovenia submersa", vendar ta velja za tiste regije, kjer ni vec Slovencev. Lahko bi bil pojem "Zgodovinske slovenske dezele in pokrajine". lp .-- avtor:bojan2005

Pozdravljen bojan, Kategorija:Slovenci se nanaša predvsem samo na osebe katere so povezane z Slovenijo, in ne na pokrajine, lahko pogledaš v sami kategoriji.Kar se tiče dodane kategorije, pa mislim da odgovarja ta kategorija, ker je Kanalska dolina nekoč pripadala Koroški in je takorekoč Zgodovinska pokrajina Slovenije. Mimogrede pa se na pogovornih straneh najlažje podpišeš z pritiskom na oznako za podpis na zgornji orodni vrstici. lp.--kd reči? 09:04, 30. junij 2011 (CEST)[odgovori]

Poskušaj dati tudi IW povezave ob kreiranju kategorij. IW Boti pregledujejo nove strani in tudi kategorije, tako da je že ena na kateri koli jezik dovolj. --Sporti 09:00, 10. november 2011 (CET)[odgovori]

saj poskušam zmeraj dodati IW, danes pa sem spregledal. LP,--kd reči? 09:02, 10. november 2011 (CET)[odgovori]

Tretji[uredi kodo]

Slovensko je Tretji rajh, ne reih ali raih. — Yerpo Ha? 10:50, 10. november 2011 (CET)[odgovori]

sem popravil mojo zmedo! LP,--kd reči? 11:02, 10. november 2011 (CET)[odgovori]

Šmarnica[uredi kodo]

Ker ti gre nemščina bolje kot meni: o čem natančno govori de:Direktträger - o samorodnici!?--Andrejj 20:18, 30. november 2011 (CET)[odgovori]

ja Direktträger v nemški WP opisuje samorodnice kot skupina trte, in ne šmarnice, katera je vrsta bele trte, sem imel včeraj še namen prevesti samorodnice v slovenščino pa mi časovno ni uspelo, bom poskusil danes. LP,--kd reči? 08:11, 1. december 2011 (CET)[odgovori]

Občina[uredi kodo]

Občine bi morali zapisovati z veliko, saj gre za pravno osebo. Sicer vem, da pri nas pišemo z malo ali z veliko. --Janezdrilc 23:00, 17. december 2011 (CET)[odgovori]

imaš prav, bom popravil.--kd reči? 09:04, 18. december 2011 (CET)[odgovori]

Edino, seznam nepremičnin se tako malo hecno sliši. Ali bi bilo morda bolje kar Seznam nepremične kulturne dediščine v Občini... ali pa Seznam enot nepremične... ? --Janezdrilc 15:39, 19. december 2011 (CET)[odgovori]

sem pogledal na spletno stran ministrstva za kulturo, tam se imenuje seznam ali (register) tako kot ti predlagaš, bom spremenil, LP.--kd reči? 16:19, 19. december 2011 (CET)[odgovori]