Pogovor:Papuanska Nova Gvineja

Iz Wikipedije, proste enciklopedije
Jump to navigation Jump to search

Ime države[uredi kodo]

Večkrat sem v slovenščini zasledil ime Papua Nova Gvineja kot Papuanska Nova Gvineja. Kaj pa vi? --M11rtinb (pogovor) 12:13, 30. december 2016 (CET)

Se strinjam in predlagam prestavitev na Papua Nova Gvineja.--Jalen (pogovor) 14:10, 30. december 2016 (CET)

Papuanska Nova GvinejaPapua Nova GvinejaTo poimenovanje je pogostejše M11rtinb (pogovor) 13:44, 31. december 2016 (CET)

Eleassar je preimenoval po priporočilih Komisije za standardizacijo zemljepisnih imen. V tej publikaciji res predlagajo Papuanska Nova Gvineja, vprašanje je zdaj, ali se bomo tega držali ali jih ignorirali in upoštevali samo uveljavljenost zapisa. Lahko pa še avtor spremembe utemelji. — Yerpo Ha? 13:52, 31. december 2016 (CET)

Meni se zdi poimenovanje Papuanska Nova Gvineja nelogično, kajti tudi izvirno poimenovanje ima v sebi lastno ime in ne njegove pridevniške izpeljanke, tj. Papua New Guinea in ne *Papuan New Guinea. Že bežen pregled po interwikijih pokaže, da praktično noben jezik ne uporablja pridevniškega poimenovanja. Osebno imena Papuanska Nova Gvineja nisem zasledil še v nobenem atlasu ali leksikonu.--Jalen (pogovor) 15:03, 31. december 2016 (CET)
Kljub vsemu pa smo običajno upoštevali predloge Komisije. Najbrž tega imena niso predlagali kar na pamet, brez razloga in utemeljitve. --IP 213 (pogovor) 15:38, 31. december 2016 (CET)
Nisem vedel, da to izhaja iz stališča kakšne komisije. Zame bi bilo dovolj, da bi članek vsaj opozoril, da obstajata dva načina poimenovanja. --M11rtinb (pogovor) 17:24, 31. december 2016 (CET)

Argumenti KSZI so bili, da poimenovanje Papuanska Nova Gvineja sledi (francoski) uradni obliki imena (Papouasie-Nouvelle-Guinée), poudarja pripadnost njenim prebivalcem Papuancem, in je analogno poimenovanju Ekvatorialna Nova Gvineja.ːMenim, pa, da uveljavljenost imena Papua Nova Gvineja pretehta in da je bolje, da ostanemo pri uveljavljenem imenu. --Eleassar pogovor 18:09, 31. december 2016 (CET)

Pri Južni Afriki tudi nismo sledili običajni rabi, ampak Komisiji. --IP 213 (pogovor) 09:27, 2. januar 2017 (CET)

Po moje gre tu za različna primera. Poimenovanje Republika Južna Afrika je namreč skladno z izvirnim imenom Republic of South Africa oz. Republiek van Suid-Afrika. Pri Papuanski Novi Gvineji pa te logike ne vidim. Nisem prepričan, če se je slednje ime zares uveljavilo v rabi.--Jalen (pogovor) 10:13, 4. januar 2017 (CET)