Pogovor:Raketa

Vsebina strani ni podprta v drugih jezikih.
Iz Wikipedije, proste enciklopedije

Raketa v svetovnih jezikih[uredi kodo]

Dobro, a je res treba naštevati vse to?

Rakéta (grško - ρόκα - róka), (latinsko - praecipueque eruca), (angleško - rocket), (nemško - rakete), (rusko - ракета - raketa), (japonsko - ロケット - roketto), (kitajsko - 火箭 -huǒjiàn), (francosko - roquette), (italijansko - razzo), (madžarsko - rakéta), (albansko - raketë), (romunsko - rachetă)

Po mojem zadostuje grški koren (če je iz grščine?), pa še za tega bi bilo treba pojasniti, kaj točno pomeni. --romanm (pogovor) 10:16, 4. avgust 2015 (CEST)[odgovori]

Drugič kar briši take nesmisle. — Yerpo Ha? 11:37, 4. avgust 2015 (CEST)[odgovori]
Dodal sem malo etimologije. Pragermansko *rukkô ali staroangleško *rocca je zelo podobno grškemu korenu ρόκα (množina ρόκες) – 1. dobesedno solatni list (glede na rukolo (Erúca satíva)) in 2. pogovorno preslica. --xJaM (pogovor) 04:07, 2. junij 2018 (CEST)[odgovori]