Pogovor:Mošeja

Iz Wikipedije, proste enciklopedije
Jump to navigation Jump to search

Džamija/mošeja[uredi kodo]

Zakaj ne morem popravit?--Muftija 23:38, 5 jun. 2005 (CEST)

Zaščitil sem obe strani pred tvojimi "popravki". Džamija ni enako kot mošeja. Džamije se nahajajo samo na Balkanu, medtem ko imajo povsod drugje mošeje. Oba sporna članka se lahko združi v istega, pri čemer mora biti mošeja glavni pojem (glej druge WP) in džamija le oznaka manjše mošeje na Balkanu. LP, --Klemen Kocjančič 23:46, 5 jun. 2005 (CEST)

Predlagam Džamija --> Mošeja. --AndrejJ 00:50, 6 jun. 2005 (CEST)
Kaj je zdaj, manjša ali večja od mošeje? V članku o mošeji piše, da je mošeja manjša. Tukaj si pa napisal, da je večja. Kaj je pravilno? edolen1 17:37, 6 jun. 2005 (CEST)

A lahko odzaščitite stran, jaz bi rad kaj dodal! Pa res ni treba vsakič zaščitit strani zaradi preurjanja. Ko bo napisan, si preberite Wikipedija:Pravilo treh urejanj. LP --Tone 18:15, 6 jun. 2005 (CEST)

Mislim, da je zdaj odščitena. --romanm (pogovor) 07:47, 7 jun. 2005 (CEST)

Obujam razpravo. Nikjer ne najdem nobenega vira, ki pravi, da bi bila džamija karkoli drugega kot (balkanska) sopomenka za mošejo. Še bosanska Wikipedija pravi tudi tavelikim turškim mošejam "džamija". — Yerpo Ha? 22:26, 10. november 2014 (CET)

Združi! Klemen je te svoje "modrosti" cuzal iz prsta in ne iz virov. --IP 213 (pogovor) 11:37, 11. november 2014 (CET)
:-] --xJaM (pogovor) 12:47, 13. november 2014 (CET)

Jaz mislim, da džamija in mošeja nista sopomenki.[1] (str. 7), [2] --TadejM pogovor 19:33, 3. februar 2020 (CET)

Jaz pa mislim, da sta: https://fran.si/208/sinonimni-slovar/4345011/dzamija?View=1&Query=mo%c5%a1eja Andrejj (pogovor) 21:01, 3. februar 2020 (CET)

Mislim, da je odvisno od tega, koga vprašaš. Sopomenke si pomensko niso nujno popolnoma enakovredne. Treba bo pogledati v kakšno literaturo s tega področja. --TadejM pogovor 15:21, 4. februar 2020 (CET)

Tule recimo piše: "Izraz mošeja izhaja iz arabščine masjid, ki pomeni prostor, v katerem se opravlja sujud, to je, da se v vrhuncu molitve položi čelo na tla. Masjid ni opremljen za petkove ali praznične molitve, ko običajno duhovnik opravlja pridigo. Zato obstaja masjid al- jami, večja mošeja, pripravljena s posebno opremo za praznično oz. petkovo skupinsko molitev (džuma) in ima minaret. Osnovni izraz masjid se je najprej preoblikoval v "mezquita", kje drugje kot v Španiji, Al-andalusa in je potem postal še mosquée (francosko), meschita (italijansko), mosque (angleško) [Chebel, M., 1997, Barrucand, M, Bednorz, A.: 1992] ali pri nas mošeja. Torej, če bi sledili izključno etimologiji izrazov, bi morali uporabljati oba izraza - mošeja in džamija, kajti ne gre za enaka pomena. Vsekakor bomo [v pričujočem članku] uporabili splošno sprejeti izraz "mošeja"."[3][4] --TadejM pogovor 15:36, 4. februar 2020 (CET)

Poleg tega me zanima, zakaj si prestavil pogovorno stran na drugo mesto, kot je članek. Članek je zdaj na naslovu 'Mošeja', pogovorna stran pa na naslovu 'Pogovor:Džamija'. --TadejM pogovor 15:41, 4. februar 2020 (CET)

Pomota odpravljena. Andrejj (pogovor)
Hvala. --TadejM pogovor 13:10, 5. februar 2020 (CET)