Grška abeceda: Razlika med redakcijama
m +2 referenci in povezava z Zbirko |
ods. Link FA/GA |
||
Vrstica 466: | Vrstica 466: | ||
[[Kategorija:Grška abeceda|*]] |
[[Kategorija:Grška abeceda|*]] |
||
{{Link FA|la}} |
Redakcija: 12:36, 8. marec 2015
Grška abeceda | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Zgodovina | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Uporaba v drugih jezikih | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Povezane teme | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Grška abeceda ali grški alfabet (po prvih dveh črkah alfa, beta) je abeceda, ki jo uporablja grška pisava. Grki so jo verjetno prevzeli od Feničanov že v 8. stoletju pr.n.št.,[1] pisava pa je vplivala tudi na razvoj latinice in cirilice.[2]
Grške črke se danes precej uporabljajo tudi v znanosti na splošno in še posebno v matematiki.
Preglednica črk
Osnovne črke
Grške črke in njihove izpeljanke so naslednje (z izgovarjavo v Mednarodni fonetični abecedi):
Črka | Ime | Izgovarjava | feničanska ustreznica | prečrkovanje1 | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Stara grščina | Srednjeveška grščina (politonalna) |
Nova grščina |
Slovenščina | Klasična stara grščina |
Nova grščina |
Stara grščina |
Nova grščina | ||
Α α | ἄλφα | άλφα | alfa | [a] [aː] | [a] | alef | a | ||
Β β | βῆτα | βήτα | beta | [b] | [v] | bet | b | ||
Γ γ | γάμμα | γάμμα γάμα |
gama | [g] | [ɣ~ʝ] | gimel | g | ||
Δ δ | δέλτα | δέλτα | delta | [d] | [ð] | dalet | d | ||
Ε ε | εἶ | ἒ ψιλόν | έψιλον | epsilon | [e] | he | e | ||
Ζ ζ | ζῆτα | ζήτα | dzeta | [zd] (ali [dz]?) pozneje [zː] |
[z] | zajin | dz, z | ||
Η η | ἦτα | ήτα | eta | [ɛː] | [i] | het | ē | ||
Θ θ | θῆτα | θήτα | theta | [tʰ] | [θ] | tet | th | ||
Ι ι | ἰῶτα | ιώτα γιώτα |
jota | [i] [iː] | [i], [j] | jod | i, j | ||
Κ κ | κάππα | κάππα κάπα |
kapa | [k] | [k~c] | kaf | k | ||
Λ λ | λάβδα | λάμβδα | λάμδα λάμβδα |
lambda | [l] | lamed | l | ||
Μ μ | μῦ | μι μυ |
mi | [m] | mem | m | |||
Ν ν | νῦ | νι νυ |
ni | [n] | nun | n | |||
Ξ ξ | ξεῖ | ξῖ | ξι | ksi | [ks] | sameh | x | ||
Ο ο | οὖ | ὂ μικρόν | όμικρον | omikron | [o] | ajin | o | ||
Π π | πεῖ | πῖ | πι | pi | [p] | pe | p | ||
Ρ ρ | ῥῶ | ρω | ro | [r], [r̥] | [r] | reš | r | ||
Σ σ ς (končna) |
σῖγμα | σίγμα | sigma | [s] | šin | s | |||
Τ τ | ταῦ | ταυ | tau (tudi tav) | [t] | tav | t | |||
Υ υ | ὗ | ὓ ψιλόν | ύψιλον | ipsilon | [y] [yː] (prvotno [u] [uː]) |
[i] | vav | y | |
Φ φ | φεῖ | φῖ | φι | fi | [pʰ] | [f] | izvor nejasen (glej besedilo) |
ph | |
Χ χ | χεῖ | χῖ | χι | hi | [kʰ] | [x~ç] | ch | ||
Ψ ψ | ψεῖ | ψῖ | ψι | psi | [ps] | ps | |||
Ω ω | ὦ | ὦ μέγα | ωμέγα | omega | [ɔː] | [o] | ajin | ō |
- Za podrobnosti glej članek Prečrkovanje grščine v slovenščino.
Zgoraj podana klasična izgovarjava je rekonstruirana izgovarjava atiškega dialekta v poznem 5. in zgodnjem 4. stoletju pr. n. št. Nekatere črke so se v predklasičnih časih in v neatiških dialektih izgovarjale drugače.
Opuščene črke
Naslednje črke niso del standardne grške abecede, uporabljale pa so se v predklasičnih časih ali v nekaterih narečjih. Črke digama, kopa in sampi so se uporabljale tudi v grških številkah.
Črka | feničanska ustreznica | Ime | prečrkovanje | Izgovarjava | ||
---|---|---|---|---|---|---|
slovenščina | arhaična grščina | poznejša grščina (politonalna) | ||||
Ϝ ϝ | Vav | digama | ϝαῦ | δίγαμμα | w | [w] |
Ͱ ͱ | Het | heta | ἧτα | – | h | [h] |
Ϻ ϻ | Sade | san | ϻάν | σάν | s | [s] |
Ϙ ϙ | Qof | kopa | ϙόππα | κόππα | k | [k] |
ϡ (Ͳ) | Sade | sampi | – | σαμπῖ | ss | [sː], [ks], [ts] |
San se obravnava kot zgodnja različica sigme.
Kopa je označevala fonemsko varianto kape pred zadnjim samoglasnikom.
Sampi je označevala parni pipornik, ki se je pozneje v večini narečij razvil v -σσ- (najverjetneje [sː]), v atiškem pa v -ττ- (najverjetneje [tː]). O njeni natančna vrednost se veliko razpravlja; kot predlog se pogosto pojavlja [ts].
Digama je iz abeced izginila zato, ker je zvok, ki ga je označevala, izginil iz jonskega in večine drugih narečij.
Vrstni red črk je enak kot v feničanski ali hebrejski abecedi.
Grški kodni nabori
Za grščino se v Spletu uporabljajo različni kodni nabori, od katerih so številni opisani v RFC 1947 "Greek Character Encoding for Electronic Mail Messages".
Danes se predvsem uporabljata nabora ISO/IEC 8859-7 in unikod. ISO 8859-7 podpira le monotonalni pravopis; unikod podpira politonalni pravopis.
Grščina v unikodu
Unikod podpira politonalni pravopis dovolj dobro za običajno zvezno besedilo v starogrški in novogrški pisavi, podpira pa celo številne starinske oblike za epigrafiko. S kombiniranjem znakov podpira tudi grško filologijo, dialektologijo ter številne druge posebne zahteve. Ker pa večina današnjega programja za prikaz besedila kombiniranja znakov ne podpira dovolj dobro, se, čeprav lahko alfo s strešico in ostrivcem predstavimo kot U+03B1 U+0304 U+0301, to le redko prikaže pravilno: ᾱ́.
Za podrobno obravnavo težavnih grških oblik črk glej Greek Unicode Issues (angleško).
V unikodu obstajata dva glavna bloka grških znakov. Prvi se imenuje »Grščina in koptščina« (U+0370 do U+03FF). Ta temelji na ISO 8859-7 in za zapis nove grščine zadostuje. Vsebuje tudi nekatere starinske črke in na grščini osnovane tehnične simbole.
Ta blok podpira tudi koptščino. V preteklosti so si številne koptske črke kodne točke delile s podobnimi grškimi črkami. Ker pa v številnih strokovnih delih najdemo obe pisavi, ki imata precej različno oblikovane črke, sta od različice unikoda 4.1 koptščina in grščina razdruženi. V bloku še naprej ostajajo koptske črke, ki nimajo grških ekvivalentov.
Politonalno grščino lahko zapisujemo bodisi s kombinatornimi diakritičnimi znaki ali z vnaprej sestavljenimi znaki v bloku »Razširjena grščina« (U+1F00 do U+1FFF).
Grščina in koptščina
0 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | A | B | C | D | E | F | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
0370 | ʹ | ͵ | ͺ | ͻ | ͼ | ͽ | ; | |||||||||
0380 | ΄ | ΅ | Ά | · | Έ | Ή | Ί | Ό | Ύ | Ώ | ||||||
0390 | ΐ | Α | Β | Γ | Δ | Ε | Ζ | Η | Θ | Ι | Κ | Λ | Μ | Ν | Ξ | Ο |
03A0 | Π | Ρ | Σ | Τ | Υ | Φ | Χ | Ψ | Ω | Ϊ | Ϋ | ά | έ | ή | ί | |
03B0 | ΰ | α | β | γ | δ | ε | ζ | η | θ | ι | κ | λ | μ | ν | ξ | ο |
03C0 | π | ρ | ς | σ | τ | υ | φ | χ | ψ | ω | ϊ | ϋ | ό | ύ | ώ | |
03D0 | ϐ | ϑ | ϒ | ϓ | ϔ | ϕ | ϖ | ϗ | Ϙ | ϙ | Ϛ | ϛ | Ϝ | ϝ | Ϟ | ϟ |
03E0 | Ϡ | ϡ | (tu so koptske črke) | |||||||||||||
03F0 | ϰ | ϱ | ϲ | ϳ | ϴ | ϵ | ϶ | Ϸ | ϸ | Ϲ | Ϻ | ϻ | ϼ | Ͻ | Ͼ | Ͽ |
Razširjena grščina (vnaprej sestavljena politonalna grščina)
0 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | A | B | C | D | E | F | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1F00 | ἀ | ἁ | ἂ | ἃ | ἄ | ἅ | ἆ | ἇ | Ἀ | Ἁ | Ἂ | Ἃ | Ἄ | Ἅ | Ἆ | Ἇ |
1F10 | ἐ | ἑ | ἒ | ἓ | ἔ | ἕ | Ἐ | Ἑ | Ἒ | Ἓ | Ἔ | Ἕ | ||||
1F20 | ἠ | ἡ | ἢ | ἣ | ἤ | ἥ | ἦ | ἧ | Ἠ | Ἡ | Ἢ | Ἣ | Ἤ | Ἥ | Ἦ | Ἧ |
1F30 | ἰ | ἱ | ἲ | ἳ | ἴ | ἵ | ἶ | ἷ | Ἰ | Ἱ | Ἲ | Ἳ | Ἴ | Ἵ | Ἶ | Ἷ |
1F40 | ὀ | ὁ | ὂ | ὃ | ὄ | ὅ | Ὀ | Ὁ | Ὂ | Ὃ | Ὄ | Ὅ | ||||
1F50 | ὐ | ὑ | ὒ | ὓ | ὔ | ὕ | ὖ | ὗ | Ὑ | Ὓ | Ὕ | Ὗ | ||||
1F60 | ὠ | ὡ | ὢ | ὣ | ὤ | ὥ | ὦ | ὧ | Ὠ | Ὡ | Ὢ | Ὣ | Ὤ | Ὥ | Ὦ | Ὧ |
1F70 | ὰ | ά | ὲ | έ | ὴ | ή | ὶ | ί | ὸ | ό | ὺ | ύ | ὼ | ώ | ||
1F80 | ᾀ | ᾁ | ᾂ | ᾃ | ᾄ | ᾅ | ᾆ | ᾇ | ᾈ | ᾉ | ᾊ | ᾋ | ᾌ | ᾍ | ᾎ | ᾏ |
1F90 | ᾐ | ᾑ | ᾒ | ᾓ | ᾔ | ᾕ | ᾖ | ᾗ | ᾘ | ᾙ | ᾚ | ᾛ | ᾜ | ᾝ | ᾞ | ᾟ |
1FA0 | ᾠ | ᾡ | ᾢ | ᾣ | ᾤ | ᾥ | ᾦ | ᾧ | ᾨ | ᾩ | ᾪ | ᾫ | ᾬ | ᾭ | ᾮ | ᾯ |
1FB0 | ᾰ | ᾱ | ᾲ | ᾳ | ᾴ | ᾶ | ᾷ | Ᾰ | Ᾱ | Ὰ | Ά | ᾼ | ᾽ | ι | ᾿ | |
1FC0 | ῀ | ῁ | ῂ | ῃ | ῄ | ῆ | ῇ | Ὲ | Έ | Ὴ | Ή | ῌ | ῍ | ῎ | ῏ | |
1FD0 | ῐ | ῑ | ῒ | ΐ | ῖ | ῗ | Ῐ | Ῑ | Ὶ | Ί | ῝ | ῞ | ῟ | |||
1FE0 | ῠ | ῡ | ῢ | ΰ | ῤ | ῥ | ῦ | ῧ | Ῠ | Ῡ | Ὺ | Ύ | Ῥ | ῭ | ΅ | ` |
1FF0 | ῲ | ῳ | ῴ | ῶ | ῷ | Ὸ | Ό | Ὼ | Ώ | ῼ | ´ | ῾ |
Kombinatorni in brezčrkovni diakritični znaki
Kombinatorni in razmikalni (brezčrkovni) diakritični znaki v zvezi z grščino so:
kombinatorni | razmikalni | zgled | opis |
---|---|---|---|
U+0300 | U+0060 | ( ̀ ) | »varia/krativec«" |
U+0301 | U+00B4, U+0384 | ( ́ ) | »oxia/tonos/ostrivec« |
U+0304 | U+00AF | ( ̄ ) | »makron« |
U+0306 | U+02D8 | ( ̆ ) | »vrachy/narobe obrnjena strešica« |
U+0308 | U+00A8 | ( ̈ ) | »dialytika/preglas/diereza« |
U+0313 | ( ̓ ) | »psili/ vejica zgoraj« (spiritus lenis) | |
U+0314 | ( ̔ ) | »"dasia / obrnjena vejica zgoraj« (spiritus asper) | |
U+0342 | ( ͂ ) | »perispomeni« (cirkumfleks) | |
U+0343 | ( ̓ ) | »coronis« (= U+0313) | |
U+0344 | U+0385 | ( ̈́ ) | »dialytika tonos« (opuščen, = U+0308 U+0301) |
U+0345 | U+037A | ( ͅ ) | »ypogegrammeni / iota subscriptum«. |
Sklici in opombe
- ↑ Cook, B.F. (1987). Greek inscriptions. University of California Press/British Museum.
- ↑ Coulmas, Florian (1996). The Blackwell Encyclopedia of Writing Systems. Oxford: Blackwell Publishers Ltd. ISBN 0-631-21481-X.