Pogovor:Zagrebška stolnica

Vsebina strani ni podprta v drugih jezikih.
Iz Wikipedije, proste enciklopedije

Komplicirano ime[uredi kodo]

V Wikipediji ima zagrebška stolnica silno zapleteno in dolgo ime: Stolnica Marijinega vnebovzetja in sv. Štefana in Ladislava, Zagreb. Brez potrebe, kajti v angleški in hrvaški Wikipediji je zadosti kar Zagrebška stolnica. Zakaj preprosto, ko lahko čudovito kompliciramo. Vsak Slovenec pa jo tudi pozna kot Zagrebško stolnico. Predlagam torej tak naslov članka.--Stebunik 21:28, 18. november 2019 (CET)[odgovori]

Za manj komplicirane naslove, tu in drugje. --romanm (pogovor) 21:59, 18. november 2019 (CET)[odgovori]
Za ... v infopolju uporabite dva parametra |name=Zagrebška stolnica in |fullname=Stolnica Marijinega vnebovzetja in sv. Štefana in Ladislava. --Pinky sl (pogovor) 19:16, 20. november 2019 (CET)[odgovori]
Ni ravno najbolje uspelo: jaz sem hotel prestaviti na Zagrebška stolnica, pa je prišlo ven Wikipedija. Zagrebška stolnica. Tisto Wikipedija je odveč. Kar se pa tiče Pinkyjeve pripombe, je zame preveč težka naloga, pa bi prosil Pinkyja, naj to uredi. --Stebunik 21:49, 23. maj 2021 (CEST)[odgovori]
Sem popravil naslov. — Yerpo Ha? 21:56, 23. maj 2021 (CEST)[odgovori]
Odlično!--Stebunik 16:21, 8. marec 2024 (CET)[odgovori]

Mala popravka v članku[uredi kodo]

Morebiti bi spremenil vsaj dva izraza: namesto utrpela škodo bi dal pretrpela škodo. Potem bi moral najti primeren in zgodovinsko ustrezen izraz za hrvaška mučenca Zrinskega in Frankopanskega. Izraz mučenca je v tej zvezi sporen iz več razlogov. Resnici na ljubo sta bila upornika, če ne celo zarotnika proti takratnim oblastem. V času "Srbske Jugoslavije" je bilo seveda vsako uporništvo zoper "tujce" deležno - večkrat nekritičnih - pohval.--Stebunik 16:29, 8. marec 2024 (CET)[odgovori]