Pogovor:Tripičje

Vsebina strani ni podprta v drugih jezikih.
Iz Wikipedije, proste enciklopedije

Tropičje?[uredi kodo]

preusmeriti na tripičje je kot preusmeritev navpičnice na vodoravnico. --Domen 12:01, 2. januar 2008 (CET)[odgovori]

Pojasnilo: tropičje so tri pike ena nad drugo. --Eleassar pogovor 12:02, 2. januar 2008 (CET)[odgovori]

Torej, menim da nimata prav in da sta tropičje ([1], [2] itn.) in tripičje sopomenki za ločilo tri pike (SP2001). Kakšna utemeljitev nasprotnega mnenja? --Andrejj 21:52, 2. januar 2008 (CET)[odgovori]

Edina utemeljitev bi bila analogija dvopičje : tropičje, ampak doslej je nisem opazil!? --Andrejj 21:56, 2. januar 2008 (CET)[odgovori]

Tukaj je nekaj. --Andrejj 22:01, 2. januar 2008 (CET)[odgovori]

TeX uporablja čemur reče \vdots. --Andrejj 22:05, 2. januar 2008 (CET)[odgovori]

Seveda, Andrej, po SSKJ sta sopomenki za tri pike, po SP 2001 pa podpomenki. Članek tripičje obdeluje samo vodoravne tri pike. Kot sem že rekel: ordinate ne moreš preusmeriti na abciso, čeprav sta obe črti. --Domen 22:36, 2. januar 2008 (CET)[odgovori]

Domen, nekako razumem tvoj razmislek, samo utemelji mi ga s kakim virom; sicer pa, tri pike niso kakršnekoli tri pike, ampak se natančno tako imenuje ločilo ....

SSKJ:

  • trópíčje -a s (ọ-i) knjiž. ločilo, ki označuje izpust besedila, nedokončanost stavka; tri pike: napisati tropičje; v pismu je bilo polno tropičij in klicajev
  • trípíčje -a s (i-i) knjiž. ločilo, ki označuje izpust besedila, nedokončanost stavka; tri pike: v Cankarjevih črticah je veliko tripičij

--Andrejj 22:58, 2. januar 2008 (CET)[odgovori]

SP 2001 navaja:
  • tripičje jezikosl. tri pike (ena ob drugi) <...>
  • tropičje jezikosl. tri pike (ena pod drugo) <>
Vir je SP 2001. --Domen 14:14, 3. januar 2008 (CET)[odgovori]

Ah ja, SP2001 ... Debato bom prenesel. --Andrejj 21:04, 15. januar 2008 (CET)[odgovori]

Zelo resno: kje pa se uporabljajo tri pike ena pod drugo? --Jalen 21:23, 15. januar 2008 (CET)[odgovori]

Kolikor jaz vem le v matematiki, npr.: fazno pravilo, interpolacija, enotska matrika. --Andrejj 21:44, 15. januar 2008 (CET)[odgovori]

Potem bo to matematični simbol in ne ločilo. Morda je SP mislil na to... --xJaM 21:47, 15. januar 2008 (CET)[odgovori]
Še en razlog več, da je preusmeritev iz tropičje zavajujoča. --Domen 21:58, 15. januar 2008 (CET)[odgovori]

Ja, kaj pa ime za in ? (recimo [3]) Preusmeritev pa ni zavajanje, očitno pa je potrebno pojasniti, da se je nekdo spomnil spremeniti pomen besed tropičje... --Andrejj 22:00, 15. januar 2008 (CET)[odgovori]

Fino, da se človek vsak dan nekaj novega nauči. Pod besedo ločilo res razumemo nekaj, kar razčlenjuje pisano besedilo ali posamezno besedo. Potemtakem bi za tropičje res bilo bolje ustvariti poseben članek, tukaj pa narediti preusmeritev v smislu: Članek govori o ločilu tripičju v jezikoslovju. Če ste iskali matematični simbol, glejte tropičje...ali kako drugače razložiti razliko. --Jalen 22:02, 15. januar 2008 (CET)[odgovori]

V angleškem članku je vse razloženo v enem članku, mislim da tudi tukaj lahko stoji podobno; za začetek sem nekaj dodal. --Andrejj 22:05, 15. januar 2008 (CET)[odgovori]

Andrej, ime? Tri pike, vendar ne ločilo v jezikoslovju. --Domen 22:05, 15. januar 2008 (CET)[odgovori]

Domen, moral boš popraviti tukaj Uporabniški pogovor:Dbc334 ;-) --Andrejj 22:13, 15. januar 2008 (CET)[odgovori]

Sicer pa, 99,999% ljudi (vsi v Sloveniji razen kakih dvajsetih) bi/bo pod tropičje pričakovalo tripičje, nenazadnje tudi M. Hladnik. --Andrejj 22:28, 15. januar 2008 (CET)[odgovori]

Se strinjam. pmm so izbrali ponesrečeno poimenovanje za - če bil bi jaz jezikovni mojster, bi izbral npr. nadtripičje ali kaj podobnega. Sicer tega ne morem zagovarjati kot v primeru štirikotnik/četverokotnik (trikotnik/'trokotnik'), pa vendar. --xJaM 22:33, 15. januar 2008 (CET)[odgovori]
Hja, tudi jaz bi ob besedi tropičje spontano pomislil na ... --Jalen 22:37, 15. januar 2008 (CET)[odgovori]

Edina utemeljitev bi bila analogija dvopičje : tropičje, ampak doslej je nisem opazil!? --Andrejj 22:39, 15. januar 2008 (CET)[odgovori]

Nimamo pa ločila .., ki bi mu lahko rekli 'dvipičje'/'dvepičje' ... --xJaM 22:47, 15. januar 2008 (CET)[odgovori]
V SP se za dele zloženk v slovarskem delu uporabljata dve piki, npr. latino.. --Domen 00:12, 16. januar 2008 (CET)[odgovori]