Pogovor:Bud Spencer

Vsebina strani ni podprta v drugih jezikih.
Iz Wikipedije, proste enciklopedije

Problemi s prevodom[uredi kodo]

Zdi se, da je bil ta članek narejen s prevodom iz angleškega, ki ponekod ni posrečen, drugod pa je napaka že pri prevodu v angleščino. Ne bom utegnil biti čisto dosleden (iti pogledati tudi v vire, ki so navedeni), bom pa navedel razlog za spremembo pri vsaki, tu pa posebej za tisto, kar je zapletenejše.

Na sredozemskih igrah leta 1951 v Aleksandriji (Egipt) je osvojil srebrno medaljo na isti tekmi na 100 m prosto.

Prevedeno iz angleškega:

In the 1951 Mediterranean Games in Alexandria (Egypt), he won a silver medal in the same 100 m freestyle event.

Italijansko:

Nel 1951 ai Giochi del Mediterraneo di Alessandria d'Egitto vinse due medaglie internazionali nel nuoto: secondo sia nei 100 m, sia con la 3 × 100 m mista.

Videti je, da je nekdo neposrečeno uporabil računalniško prevajanje iz Ita v Angl. Od tu bi bilo treba prevesti dobesedno:

Na Mediteranskih igrah 1951 v Aleksandriji v Egiptu je osvojil dve (mednarodni? pri nas je to samo po sebi umevno za Mediteranske igre?) medalji v plavanju: za drugo mesto na 100 m in 3 x 100 mešano.

Spremenil bom v: Na Mediteranskih igrah 1951 v Aleksandriji je osvojil dve srebrni medalji v plavanju: na 100 m prosto in v štafeti 3x100 m mešano. Marjan Tomki SI (pogovor) 12:08, 8. avgust 2023 (CEST)[odgovori]

Na wayback machine, kamor kaže sklic v našem članku, je podatek za 100 m prosto, manjka pa za 3x100 m mešano, ampak v italijanskem članku je sklic, ki bo veljaven, samo jaz ga zdajle ne bom uspel pretvoriti za v naš članek. Tudi sicer je še marsikaj čudno, recimo pri navajanju doseženih časov heats in heat prevedeno kot krog in vožnja, treba bi bilo verjetno oboje v predtekmovanje, samo bi moral pogledati, če je že kaj drugega ustaljeno...
Dobrodošel kdo drug, če uspe prej, kot bom jaz.--Marjan Tomki SI (pogovor) 12:27, 8. avgust 2023 (CEST)[odgovori]