Furlanščina: Razlika med redakcijama
Izbrisana vsebina Dodana vsebina
m r2.7.1) (robot Dodajanje: fa:زبان فریولی |
m slog AWB |
||
Vrstica 1: | Vrstica 1: | ||
{| border=1 cellpadding=2 cellspacing=0 align=right width=300 |
{| border=1 cellpadding=2 cellspacing=0 align=right width=300 |
||
! colspan=2 bgcolor=lawngreen style="font-size:120%"|Furlanščina (''Furlan'') |
! colspan=2 bgcolor=lawngreen style="font-size:120 %"|Furlanščina (''Furlan'') |
||
|- |
|- |
||
| valign=top|[[država|Države]]: |
| valign=top|[[država|Države]]: |
||
Vrstica 20: | Vrstica 20: | ||
[[galo-romanski jeziki|galo-romanski]]<br /> |
[[galo-romanski jeziki|galo-romanski]]<br /> |
||
[[retoromanski jeziki|retoromanski]]<br /> |
[[retoromanski jeziki|retoromanski]]<br /> |
||
|
'''furlanščina'''<br /> |
||
|- |
|- |
||
! colspan=2 bgcolor=lawngreen|Uradni položaj |
! colspan=2 bgcolor=lawngreen|Uradni položaj |
||
Vrstica 35: | Vrstica 35: | ||
|- |
|- |
||
|[[ISO 639]]-2||fur |
|[[ISO 639]]-2||fur |
||
|} |
|} |
||
Vrstica 52: | Vrstica 51: | ||
{{InterWiki|code=fur}} |
{{InterWiki|code=fur}} |
||
{{škrbina o jeziku}} |
{{škrbina o jeziku}} |
||
Vrstica 57: | Vrstica 58: | ||
{{Link FA|lmo}} |
{{Link FA|lmo}} |
||
[[af:Friulaans]] |
[[af:Friulaans]] |
||
[[am:ፍሪዩልያን]] |
[[am:ፍሪዩልያን]] |
Redakcija: 18:45, 20. maj 2011
Furlanščina (Furlan) | |
---|---|
Države: | Italija, Furlanija - Julijska krajina, Benečija |
Skupaj govorcev: | 600 tisoč |
Na svetu: | ? |
Rodovna razvrstitev: |
indoevropski italski |
Uradni položaj | |
Uradni jezik: | Furlanija - Julijska krajina (Videm, Gorica, Pordenone ) |
Usklajuje: | Osservatori Regjonâl de Lenghe e de Culture Furlanis |
Jezikovni kodi | |
ISO 639-1 | - |
ISO 639-2 | fur |
Furlanščina (Furlan, marilenghe) je eden od romanskih jezikov. Furlansko govori več kot 500.000 ljudi v Italiji, predvsem v avtonomni deželi Furlanija - Julijska krajina.
Furlanščina in slovenščina
Furlanščina in slovenščina sta od stoletij bili v neposrednem stiku. Furlanske besede prevzete iz slovenščine so na primer: colaç (kolač), cudiç (hudič), 'save (žaba), britule (britva) in cos (koš). Slovenske besede prevzete iz furlanščine so na primer: čebula, punca, raca, fant, krota ...
Glej tudi
Zunanje povezave