Pojdi na vsebino

Pogovor:Greh

Vsebina strani ni podprta v drugih jezikih.
Iz Wikipedije, proste enciklopedije

Veliko stvari se ne sklada

[uredi kodo]

Tu ne gre samo za en članek, ampak za celo povezano skupino člankov. Jaz trenutno o tem (teologiji, filozofiji in zgodovini tega področja) ne vem dovolj, da bi si brez koga, ki je tu bolj doma in lahko svetuje (in že ve, v katerem viru je mogoče to preveriti, ne kot jaz, ki bi moral šele iskati, v katerem viru je kaj), preoblikoval ves vzorec, ker trenutno tudi nimam možnosti, da bi temeljito raziskal in preveril vse vire, ki jih to zadeva (in bo verjetno vsaj do jeseni takih možnosti še manj).

Kje že vem da so vsebinske napake

[uredi kodo]

Definitivno je v Greh - Drugo na pol pomešanih 7 glavnih grehov in smrtni greh. Opis, kaj je smrtni greh (ne vrsta, ampak teža prestopka) je dober, stavek

Najbolj znane in pogoste smrtne grehe navaja seznam sedmih smrtnih grehov. 

pa je napačen (prevod iz angleške WP). Da tu ne ponavljam - zaznal prvič in orisal (že z navedbo virov) pri Pogovor:Sedem smrtnih grehov.

Napake iz prevodov v splošnem

[uredi kodo]

Več člankov iz skupine o religijah, njihovih naukih in izrazoslovju mi daje vtis, da so (delno ali celo večji del) prevedeni iz angleške WP, pri čemer nekateri deli prevoda niso ravno dobri.

V tem članku je na primer slovnično napačen

Na koncept izvirnega greha je v 2. stoletju prvič omenil Irenej, lyonski škof, ...

Slovnično pravilneje (in verjetno vsebinsko pravilno):

Koncept izvirnega greha je v 2. stoletju prvič omenil Irenej, lyonski škof, ...

ali

Na koncept izvirnega greha je v 2. stoletju prvič opozoril Irenej, lyonski škof, ...

Moj problem pri popravljanju takih napak je, da ne popravljam, če nimam dostopa do izvirnika, virov in dovolj poznavanja konteksta, še posebej ker imam obsežno zbirko napak, ki so jih iz različnih razlogov (tudi popolnoma razumljivih) zagrešili ne le poklicni prevajalci, ampak včasih tudi sestavljalci in uredniki slovarjev.

Preureditev ravni

[uredi kodo]

Razdelki Harmatologija, izvirni greh in drugo se vsi nananašajo na krščanstvo, tako da bom spremenil raven razdelkov izvirni greh i8n drugo na raven 3 (ista raven kot harmatologija, pod hrščanstvo. Če je harmatologija krščanska veda o grehu, grešnosti ipd., bi lahko razdelka o izvirnem grehu in drugo prišla na 4-to raven pod njo - ampak ker o harmatologiji še nimam virov, tega še ne naredim.

Hamartologija

[uredi kodo]

V razdelku Greh#Hamartologija tudi manjka, kaj sploh je je to, in od kod beseda (PMM pomeni del - verjetno krščanske, ne splošne - teologije, vede o verah in božanskem, ki se ukvarja z od boga ali bogov postavljenimi postavami - zakoni... - in prestopki proti njim), ampak meni trenutno niso dostopni viri. da to preverim. --Marjan Tomki SI (pogovor) 14:59, 6. april 2022 (CEST)[odgovori]