Pogovor:Govedina Kobe

Vsebina strani ni podprta v drugih jezikih.
Iz Wikipedije, proste enciklopedije

Slovenski ustreznik[uredi kodo]

Ne bi bilo lepše slovensko kobejska govedina? Lp, Marko3 (pogovor) 22:26, 19. avgust 2022 (CEST)[odgovori]

Zanimiv pomislek, Gigafida za predlagan naslov ne vrne nobenega zadetka in 12 za sedanjega. Pri tem poimenovanju pa bi se spodobilo upoštevati tudi druge vrste govedin, te so po kulinaričnih blogih poimenovane pridevniško (tj. mongolska govedina, česnova govedina, ...). Ping avtorju: @Ljuba brank. A09|(pogovor) 22:29, 19. avgust 2022 (CEST)[odgovori]
Imaš 22 člankov na temo govedina Kobe in znatno več na primer na temo govedina Wagyu. Gre za zaščiten tip mesa oziroma govedo vzrejeno na določen način in ne vrsto priprave kot jaz razumem česnova govedina.--Ljuba brank (pogovor) 13:30, 20. avgust 2022 (CEST)[odgovori]
Gre za poimenovanje po zemljepisnem imenu (glejte na primer hrvaški članek). Popravil sem na: Kobejska govedina, pogosto kar govedina Kobe … Govedina Kobe se mi zdi pač slogovno slab prevod in se mi zdi moj predlog dober kompromis. Je v redu? Lp, Marko3 (pogovor) 17:34, 20. avgust 2022 (CEST)[odgovori]