Con brio (roman)
Avtor | Brina Švigelj-Mérat |
---|---|
Država | Slovenija |
Jezik | slovenščina |
Serija | Zbirka Samorog |
Subjekt | slovenska književnost |
Žanr | ljubezenski roman |
Založnik | Nova revija |
Datum izida | 1998 |
Vrsta medija | tisk (trda vezava) |
Št. strani | 172 |
ISBN | 961-6017-62-4 |
OCLC | 444253178 |
COBISS | 74738944 |
UDK | 821.163.6-311.2 |
Predmetne oznake | zakonsko življenje, ljubezen, prijateljstvo, hrepenenje, |
Con brio je ljubezenski roman slovenske pisateljice in novinarke Brine Švigelj Mérat (psevdonim Brina Svit). Knjiga je prvič izšla leta 1998 pri založbi Nova revija in bila pozneje prevedena v več svetovnih jezikov.
Vsebina
[uredi | uredi kodo]Zgodba se odvija v Parizu in pripoveduje o starejšemu ločencu, madžarskemu pisatelju Tiborju. Njegov nekoliko dolgočasen vsakdanjik prežet z rutino se močno spremeni, ko vanj vstopi rosno mlada Slovenka Grušenjka, ki jo preimenuje v Kati. Čeprav Tibor gleda nase kot na osebo, ki mu je samsko življenje pisano na kožo, mu zaljubljenost popolnoma zamegli razum in zaprosi dekle za roko. Kati privoli v poroko pod pogojem, da ji ne postavlja vprašanj. A namesto da bi Tibor s svojo mladoporočenko užival v ljubezni, se trudi pritegniti njeno pozornost in hrepeni po obojestranski ljubezni. Ona izkorišča njegovo slepo zaljubljenost in manipulira z njim. Njun odnos je poln neuspelih poskusov približevanj in uspešnih oddaljevanj.
Zbirka
[uredi | uredi kodo]Pri založbi Nova revija je leta 1998 roman izšel v zbirki Samorog, pri Cankarjevi založbi pa leta 2007 v zbirki Žepnice.
Nagrade
[uredi | uredi kodo]Avtorica je za delo prejela Pullitzerjevo nagrado in nagrado Pen/Faulkner.
Knjiga je bila predlagana za mednarodno nagrado International IMPAC Dublin Literary Award, v Sloveniji pa je bila med nominiranimi za Kresnikovo nagrado leta 1999.
Izdaje in prevodi
[uredi | uredi kodo]- Slovenski izvirnik je leta 1998 izšel pri založbi Nova revija. (COBISS)
- Pri Cankarjevi založbi v letih 2003, 2004 in 2007 v Zbirki Žepnice.
- Francoski prevod iz leta 1999. (COBISS)
- Grški prevod iz leta 2001. (COBISS)
- Nemški prevod iz leta 2002.(COBISS)
- Angleški prevod iz leta 2003.(COBISS)
Viri
[uredi | uredi kodo]- Podatki o prevodih na Index Translationum
- Švigelj-Mérat, B.(1998).Con brio. Ljubljana: Nova revija.
Glej tudi
[uredi | uredi kodo]Zunanje povezave
[uredi | uredi kodo]- Brina Švigelj-Mérat na Read me - European Platform for Literature