Uporabnik:Vitosmo/Peskovnik/KoranCitati

Iz Wikipedije, proste enciklopedije

zahvala[uredi | uredi kodo]

IZBRANE AJE IN SURE

za članek o Mohamedu na slovenski Wikipediji

iz prvega slovenskega prevoda Korana iz arabskega izvirnika

prevedla Mohsen Alhady in Margit P. Alhady, založba Beletrina, Ljubljana, 2014

citati iz korana[uredi | uredi kodo]

2[uredi | uredi kodo]

2. Sura

119[uredi | uredi kodo]

Poslali smo te, da oznanjaš Resnico, da prinašaš vesele vesti in opominjaš, vendar ti ne odgovarjaš za tiste, ki bodo šli v pekel.

136[uredi | uredi kodo]

Recite »Verujemo v Allaha in v to, kar je bilo razodeto nam, in v tisto, kar je bilo razodeto Ibrahimu, Ismailu, Ishaku, Jakubu in njihovim rodovom, v tisto, kar je bilo razodeto Musi in Isi, in v tisto, kar so dobili preroki od svojega Gospodarja. Med njimi ne delamo razlike, mi smo samo Njemu predani.«

136[uredi | uredi kodo]

Recite »Verujemo v Allaha in v to, kar je bilo razodeto nam, in v tisto, kar je bilo razodeto Ibrahimu, Ismailu, Ishaku, Jakubu in njihovim rodovom, v tisto, kar je bilo razodeto Musi in Isi, in v tisto, kar so dobili preroki od svojega Gospodarja. Med njimi ne delamo razlike, mi smo samo Njemu predani.«

137[uredi | uredi kodo]

Če bodo verovali tako, kakor verujete vi, so na pravi poti. Če pa se obrnejo stran, bodo v sebi razklani. In Allah vas bo varoval pred njimi, On je zares Vseslišni in Vsevedni.

138[uredi | uredi kodo]

Mi sledimo Allahovi veri; ali je kaj boljšega od Allahove vere? Mi samo Njega častimo.

139[uredi | uredi kodo]

Reci »Ali razpravljate z nami o Allahu, ki je naš in vaš Gospodar ? Mi odgovarjamo za svoja dela in vi za svoja, mi smo zvesti samo Njemu.«

140[uredi | uredi kodo]

Pravite, da so bili Ibrahim, Ismail, Ishak, Jakub in njihovi sinovi judje ali kristjani? Reci »Ali veste vi več od Allaha? Kdo je lahko še večji hudodelec kakor tisti, ki skriva resnico, ki jo je prejel od Allaha? Allahu ne uide nič, kar počnete.«

141[uredi | uredi kodo]

To je bila skupnost, ki je preminila. Oni bodo deležni tistega, kar so si zaslužili, in vi tega, kar si zaslužite, in vi ne odgovarjate za tisto, kar so počeli oni.

142[uredi | uredi kodo]

Neumni ljudje sprašujejo »Kaj jih je odvrnilo od kible, h kateri so se obračali?« Reci »Allahova sta vzhod in zahod, On usmeri na pravo pot, kogar hoče.«

143[uredi | uredi kodo]

Naredili smo vas za zmerno skupnost, da boste pričali o ljudeh in Poslanec bo pričal o vas. Mi smo spremenili kiblo, h kateri si se obračal, samo zato, da bi preizkusili, kdo sledi Poslancu in kdo mu obrača hrbet. To je bila za nekatere velika sprememba, vendar ne za tiste, ki jih je Allah usmeril na pravo pot. Allah ne bo nikdar dovolil, da propade vaša vera, kajti Allah je do ljudi resnično blag in usmiljen.

144[uredi | uredi kodo]

Vidimo, da obračaš svoj pogled k nebu, zato te bomo usmerili h kibli, ki bo izpolnila tvojo željo. Obrni svoj obraz k Sveti mošeji, in kjerkoli ste, se obračajte k njej! Tisti, ki so prejeli Knjigo, natanko vedo, da je to Resnica, ki izhaja od njihovega Gospodarja, kajti Allahu ne uide nič, kar oni počnejo.

145[uredi | uredi kodo]

Če bi z vsemi dokazi ustregel tistim, ki so prejeli Knjigo, ne bi sledili tvoji kibli in tudi ti ne boš sledil njihovi kibli, niti oni ne bodo sledili kibli drug drugega. Če pa bi sledil njihovim željam, ko si že prejel razodetje, bi bil zares eden od hudodelcev.

146[uredi | uredi kodo]

Tisti, ki smo jim dali Knjigo, ga (Preroka) prepoznajo kot svoje otroke, toda nekateri med njimi zavestno prikrivajo resnico.

147[uredi | uredi kodo]

Resnica prihaja od tvojega Gospodarja, zato ne bodi dvomljivec!

253[uredi | uredi kodo]

Nekatere poslance smo odlikovali bolj od drugih, z nekaterimi je Allah govoril, druge je povzdignil za nekaj stopenj, Isi, sinu Marjam, smo dali jasna znamenja in ga podprli z Ruhom Alkudusom. Ko bi Allah hotel, se tisti za njimi ne bi pobijali, potem ko so dobili jasne dokaze, vendar so se razhajali; eni so verjeli, drugi zatajili. Ko bi Allah hotel, se med seboj ne bi pobijali, toda Allah dela, kar hoče.

255[uredi | uredi kodo]

Allah je – ni boga razen Njega! – Živi in Vsevzdrževalec. Njega ne doletita ne dremež ne spanec, Njemu pripada vse, kar je v nebesih in na Zemlji. Kdo je ta, ki bi mogel posredovati pri Njem brez Njegove volje? On ve vse, kar je pred njimi, in vse, kar je za njimi. Oni dobijo od Njega le toliko znanja, kolikor On hoče. Njegov Prestol zaobjema nebesa in Zemljo in njihovo vzdrževanje Ga ne utrudi, On je Vzvišeni in Veličastni.

285[uredi | uredi kodo]

Poslanec veruje v to, kar se mu razodeva od njegovega Gospodarja, in vsi verniki verjamejo v Allaha, v Njegove angele in Knjige in v Njegove poslance »Mi ne delamo razlik med Njegovimi poslanci.« In govorijo »O Gospodar naš, poslušni smo in ponižni, iščemo Tvoje odpuščanje in se vračamo k Tebi!«

3[uredi | uredi kodo]

3. Sura

144[uredi | uredi kodo]

Mohámed je samo Poslanec, in poslanci so bili tudi pred njim. Če bi umrl ali bi ga ubili, mar se boste obrnili nazaj? Kdor to stori, ne prizadene Allaha. Toda Allah bo hvaležne zagotovo nagradil.

152[uredi | uredi kodo]

Allah je izpolnil Svojo obljubo, ko ste jih z Njegovo pomočjo pobili, dokler se niste zmedli in se začeli prepirati o tem in niste poslušali, ko vam je On pokazal tisto, kar ljubite. Nekateri od vas želijo ta svet, drugi pa onstranstvo. Nato vas je odmaknil od njih, da bi vas preizkusil. Toda odpustil vam je, kajti Allah je dober z verniki.

4[uredi | uredi kodo]

4. Sura

16[uredi | uredi kodo]

Tako smo v nesrečnih dneh poslali k njim silen veter, da bi jim dali še v tem življenju okusiti ponižujočo kazen. Toda kazen v onstranstvu je še bolj ponižujoča in nihče jim ne bo priskočil na pomoč.

5[uredi | uredi kodo]

5. Sura

3[uredi | uredi kodo]

Prepovedani so vam meso poginule živali, kri, svinjsko meso in vse, kar je zaklano v imenu koga drugega, in ne Allaha, ter žival, ki je poginila zaradi davljenja, udarcev, padca z višine ali zaradi vbodov z rogovi, in to, kar je načela zver, razen če še živo zakoljete, ter to, kar je zaklano na oltarjih. Prepovedano vam je tudi vedeževanje s puščicami. Danes so neverniki opustili vsako upanje glede vaše vere, zato se ne bojte njih, temveč samo Mene! Danes sem izpopolnil vašo vero in izpolnil Svojo milost do vas in vam za vero izbral islam. Toda tisti, ki je v to prisiljen zaradi lakote in nima namena grešiti – Allah je vseoproščajoč in vseusmiljen.

15[uredi | uredi kodo]

O ljudje Knjige, k vam je prišel Naš Poslanec, da bi vam pojasnil veliko tega, kar ste prikrivali v Knjigi, in marsikaj od tega bo spregledano. Od Allaha prihajata k vam Svetloba in jasna Knjiga,

6[uredi | uredi kodo]

6. Sura

19[uredi | uredi kodo]

Vprašaj »Kdo je največja priča?« Reci »Allah! On je priča med mano in vami. In ta Korán se mi razodeva zato, da bi opominjal vas in vse tiste, do katerih pride. Ali zares trdite, da poleg Allaha obstajajo še drugi bogovi?« Reci »Ne pričam!« In reci »On je edini Bog in jaz nimam nič s tem, kar vi častite poleg Njega!«

10[uredi | uredi kodo]

10. Sura

37[uredi | uredi kodo]

Ni mogoče, da bi ta Korán prišel od koga drugega kakor od Allaha, potrditev tistega je, kar je bilo pred njim, in pojasnilo Knjige, o Njem ni dvoma, od Gospodarja svetov je!

11[uredi | uredi kodo]

11. Sura

2[uredi | uredi kodo]

»Da ne častite nikogar razen Allaha!« Poslan sem k vam od Njega, da opominjam in oznanjam vesele vesti;

12[uredi | uredi kodo]

12. Sura

108[uredi | uredi kodo]

Reci »To je moja pot, jaz pozivam k Allahu z jasnimi dokazi, skupaj s temi, ki mi sledijo. Slavljen bodi Allah, slava Njemu, jaz nisem med mnogobožci!«

21[uredi | uredi kodo]

21. Sura

107[uredi | uredi kodo]

Mi smo te poslali samo kot milost vsem svetovom.

22[uredi | uredi kodo]

22. Sura

39[uredi | uredi kodo]

Dovoljeno se je braniti tem, ki so bili napadeni, ker jim je bilo krivično prizadejano nasilje – in Allah jim zagotovo zmore pomagati! –,

40[uredi | uredi kodo]

tem, ki so bili krivično pregnani iz svojih domov samo zato, ker so govorili »Naš Gospodar je Allah!« Če Allah ne bi branil ljudi drugih pred drugimi, bi se do tal porušile samostanske kapele,

24[uredi | uredi kodo]

24. Sura - Svetloba (An-Núr) 64 aj, razodetih v Medini

1[uredi | uredi kodo]

V imenu Allaha, Vsemilostnega, Vseusmiljenega! To je sura, ki jo objavljamo in odrejamo za obvezno. Z njo pošiljamo jasne dokaze, da bi lahko upoštevali opomin.

2[uredi | uredi kodo]

Prešuštnico in prešuštnika prebičajte, vsakega od njiju s sto udarci! In naj vas ne prevzame usmiljenje do njiju, ko gre za Allahove predpise, če zares verujete v Allaha in v Poslednji dan. In skupina vernikov naj bo priča njuni kazni.

3[uredi | uredi kodo]

Prešuštnik se ne sme oženiti z nobeno drugo kot s prešuštnico ali z mnogobožko, in prešuštnico naj vzame le prešuštnik ali mnogobožec. To je vernikom prepovedano.

4[uredi | uredi kodo]

Tiste, ki obtožujejo neomadeževane ženske in zatem ne pripeljejo štirih prič, prebičajte z osemdesetimi udarci in nikoli več ne sprejmite nobenega njihovega pričevanja. Ti so zares uporniški grešniki,

5[uredi | uredi kodo]

razen tistih, ki se potem pokesajo in poboljšajo, kajti Allah je odpuščajoč in usmiljen!

6[uredi | uredi kodo]

Toda tisti, ki obtožujejo svoje žene in nimajo drugih prič razen samih sebe, naj štirikrat prisežejo pri Allahu, da govorijo resnico,

7[uredi | uredi kodo]

in petič, naj se nadenj zgrne Allahovo prekletstvo, če on laže!

8[uredi | uredi kodo]

In ona se lahko brani pred kaznijo, če pri Allahu štirikrat priseže, da on laže,

9[uredi | uredi kodo]

in petič, naj se nadnjo zgrne Allahovo prekletstvo, če on govori resnico!

10[uredi | uredi kodo]

Kaj bi bilo, če ne bi bilo Allahove dobrote in Njegove milosti do vas, če Allah ne bi sprejemal kesanja in ne bi bil moder?

11[uredi | uredi kodo]

Zares je neka skupina med vami širila laž, in nikar ne mislite, da je bilo to za vas zlo, nasprotno, bilo je dobro za vas. Vsak od njih nosi delež greha, ki si ga je zaslužil, toda tistega med njimi, ki nosi največji delež, čaka velika kazen.

12[uredi | uredi kodo]

Zakaj niso verniki in vernice, ko so to slišali, sami pri sebi dobro premislili in rekli »To je očitna laž!«

13[uredi | uredi kodo]

Zakaj za to niso pripeljali štirih prič? Če prič niso mogli pripeljati, potem so pri Allahu oni lažnivci!

14[uredi | uredi kodo]

Če ne bi bilo Allahovega blagoslova in Njegove milosti do vas na tem in na onem svetu, bi vas zaradi tega, kar ste širili, prizadela huda kazen

15[uredi | uredi kodo]

takrat, ko ste to prenašali s svojimi jeziki in na vsa usta govorili o tem, o čemer niste ničesar vedeli. Mislili ste, da je to malenkost, toda to je pri Allahu huda stvar!

16[uredi | uredi kodo]

Zakaj niste, ko ste to slišali, rekli »Ni prav, da tako govorimo! Vzvišen bodi Ti! To je strahotna laž!«

17[uredi | uredi kodo]

Allah vas opozarja, da nikdar ne ponovite česa takega, če ste zares verniki.

18[uredi | uredi kodo]

Allah vam pojasnjuje znamenja. On je vseveden in moder.

19[uredi | uredi kodo]

Tisti, ki želijo, da se med verniki širijo razvratne govorice, bodo prejeli bolečo kazen na tem in na onem svetu. Allah vse ve, toda vi ne veste!

20[uredi | uredi kodo]

Kaj bi bilo, če ne bi bilo Allahove dobrote in Njegove milosti do vas in če Allah ne bi bil tenkočuten in usmiljen?

21[uredi | uredi kodo]

O vi, ki verujete, ne sledite šejtanovim korakom, kajti kdor gre po stopinjah šejtana, ga on zapelje v razvrat in grde grehe. Če ne bi bilo Allahove dobrote in milosti do vas, se nihče od vas ne bi očistil. Toda Allah očisti, kogar hoče, Allah vse sliši in vse ve.

22[uredi | uredi kodo]

Naj tisti, ki živijo v izobilju in so premožni, ne prisežejo, da ne bodo darovali sorodnikom, siromakom in tem, ki se preselijo na Allahovi poti! Naj jim odpustijo in ne zamerijo. Mar ne želite, da bi Allah tudi vam oprostil? In Allah je vseoproščajoč in vseusmiljen.

23[uredi | uredi kodo]

Tisti, ki obtožujejo neomadeževane vernice, ki o tem nič ne vedo, so zares prekleti na tem in na onem svetu in čaka jih velika kazen.

24[uredi | uredi kodo]

Tistega dne, ko bodo proti njim pričali njihovi jeziki, njihove roke in noge o vsem tem, kar so počeli.

25[uredi | uredi kodo]

Tistega dne jim bo Allah v polni meri poplačal to, kar jim po pravici pripada, in izvedeli bodo, da je Allah jasna Resnica!

26[uredi | uredi kodo]

Nečiste ženske so za nečiste moške in nečisti moški so za nečiste ženske, čiste ženske pa so za čiste moške in čisti moški so za čiste ženske. Ti so nedolžni glede tega, kar govorijo o njih.

27[uredi | uredi kodo]

O vi, ki verujete, ne vstopajte v hiše, ki niso vaše, dokler ne dobite dovoljenja in ne pozdravite njenih stanovalcev. To je bolje za vas, da bi lahko bili pozorni.

28[uredi | uredi kodo]

Če pa v njih ne najdete nikogar, ne vstopajte vanje, dokler se vam ne dovoli. Če vam zakličejo »Pojdite nazaj!«, pojdite, kajti to je za vas bolj plemenito. Allah ve vse, kar počnete.

29[uredi | uredi kodo]

Za vas ni greh, če vstopite v nenaseljene hiše, v katerih je kaj koristnega za vas. Allah ve vse, kar pokažete, in vse, kar skrivate.

30[uredi | uredi kodo]

Reci vernikom, naj povesijo poglede in pazijo na svojo čast. To je čistejše zanje, Allah je dobro seznanjen s tem, kar počnejo.

31[uredi | uredi kodo]

In reci vernicam, naj povesijo svoje poglede in pazijo na svojo čast in naj nikomur ne pokažejo svojega okrasja in svoje lepote, razen tistega, kar se običajno vidi, in naj spustijo tančice na svoje prsi in naj nikomur ne pokažejo svoje lepote in svojega okrasja, razen svojim možem ali svojim očetom ali svojim tastom ali svojim sinovom ali svojim pastorkom ali svojim bratom ali sinovom svojih bratov ali sinovom svojih sester ali svojim prijateljicam ali svojim sužnjam ali strežnikom, moškim brez poželenja, ali otrokom, ki še ne prepoznajo ženske golote. In naj ne udarjajo z nogami, da bi se vedelo za okrasje, ki ga skrivajo! In vsi skupaj se pokesajte pri Allahu, o verniki, da bi lahko uspeli!

32[uredi | uredi kodo]

Možite in ženite se s samskimi od vas in z vašimi dobrimi sužnji in sužnjami. Če so siromašnejši, jim bo Allah dal od Svojega izobilja. Allah je neizmerno radodaren in vseveden.

33[uredi | uredi kodo]

Tisti, ki se ne morejo poročiti, naj se vzdržijo, dokler jim Allah ne nakloni bogastva iz svojega izobilja. In s tistimi sužnji, ki se želijo odkupiti iz suženjstva, sklenite dogovor o tem, če vidite, da so tega sposobni, in dajte jim iz Allahovega bogastva, ki vam ga je dal. In ne silite svojih suženj k nečistovanju, če želijo biti krepostne, da bi uživali dobrote tuzemskega življenja. Če pa jih kdo v to prisili, jim bo Allah za to, ker so bile v to prisiljene, oprostil in bo milosten do njih.

34[uredi | uredi kodo]

Mi smo vam poslali jasne dokaze in nazorne primere iz življenja tistih, ki so preminili pred vami, in svarilo za bogaboječe.

35[uredi | uredi kodo]

Allah je Svetloba nebes in Zemlje, primer Njegove svetlobe je kot niša, v kateri je svetilka. Svetilka je v steklu in steklo je kot sijoča zvezda; prižiga se z blagoslovljenim drevesom, z oljko, ki ni ne na vzhodu ne na zahodu in katere olje sveti skoraj samo od sebe, čeprav se je ogenj ne dotakne. Svetloba na svetlobi! Allah vodi k Svoji svetlobi, kogar hoče. Tako Allah navaja ljudem primere. Allah o vsem vse ve. (24. sura Svetloba An-Núr)

35[uredi | uredi kodo]

Allah je Svetloba nebes in Zemlje, primer Njegove svetlobe je kot niša, v kateri je svetilka. Svetilka je v steklu in steklo je kot sijoča zvezda; prižiga se z blagoslovljenim drevesom, z oljko, ki ni ne na vzhodu ne na zahodu in katere olje sveti skoraj samo od sebe, čeprav se je ogenj ne dotakne. Svetloba na svetlobi! Allah vodi k Svoji svetlobi, kogar hoče. Tako Allah navaja ljudem primere. Allah o vsem vse ve.

36[uredi | uredi kodo]

V hišah, katerim je Allah dovolil, da se povzdignejo in se v njih slavi Njegovo ime, Ga zjutraj in zvečer slavijo

37[uredi | uredi kodo]

možje, ki jih prodaja in nakup ne odvračata od tega, da ne bi slavili Allaha, ki redno opravljajo molitev in dajejo zakat ter se bojijo Dneva, v katerem jim bodo trepetali srca in oči,

38[uredi | uredi kodo]

da bi jih Allah nagradil za najboljše od tega, kar so delali, in jim dal še več iz Svojega izobilja. Allah neomejeno daje, komur hoče.

39[uredi | uredi kodo]

Dela tistih, ki ne verujejo, pa so kot privid v prostrani ravnini, za katerega žejni misli, da je voda, ko pa pride do njega, ne najde ničesar – toda ob sebi bo našel Allaha, ki mu bo poplačal njegov račun, kajti Allah hitro obračuna! –,

40[uredi | uredi kodo]

ali pa so kot tema sredi morske globine, ki jo prekrivajo valovi, in nad njimi valovi in nad njimi temni oblaki; temine, druga nad drugo. Če stegne roko, je skoraj ne more videti! Komur Allah ni dal svetlobe, ta je brez svetlobe.

41[uredi | uredi kodo]

Ali ne vidiš, da Allaha slavi vse, kar je v nebesih in na Zemlji, in ptice z razprostrtimi krili? Vsak ve za svojo molitev in slavljenje. Allah dobro ve, kaj delajo.

42[uredi | uredi kodo]

Allahova je oblast v nebesih in na Zemlji. In k Allahu se vse vrne.

43[uredi | uredi kodo]

Mar ne vidiš, da Allah nežno vodi oblake, jih nato združuje in zatem kopiči? In tedaj vidiš, kako skoznje pada dež. In z neba pošilja gore oblakov, v katerih je toča, On z njo udari, kogar hoče, in vodi jo stran, od kogar hoče. Sijaj bliska jim skoraj odvzame vid.

44[uredi | uredi kodo]

Allah izmenjuje dan in noč. V tem je zares nauk za tiste, ki vidijo.

45[uredi | uredi kodo]

Allah je vsako žival ustvaril iz vode; med njimi so tiste, ki se plazijo po trebuhu, tiste, ki hodijo po dveh nogah, in tiste, ki hodijo po štirih. Allah ustvarja, kar hoče, kajti Allah zmore vse.

46[uredi | uredi kodo]

Mi pošiljamo jasne dokaze in Allah vodi na pravo pot, kogar hoče.

47[uredi | uredi kodo]

Pravijo »Verujemo v Allaha in Poslanca in se pokoravamo!« Toda zatem skupina od njih odide stran. Ti zagotovo niso verniki.

48[uredi | uredi kodo]

Kadarkoli so poklicani k Allahu in Njegovemu Poslancu, da bi razsodil med njimi, se skupina njih obrne stran.

49[uredi | uredi kodo]

Če je pravica na njihovi strani, tedaj pridejo poslušno k njemu.

50[uredi | uredi kodo]

Ali so bolna njihova srca ali so podvomili ali pa se bojijo, da bosta Allah in njegov Poslanec krivična do njih? Nič od tega! Oni sami so krivični grešniki!

51[uredi | uredi kodo]

Ko so verniki poklicani k Allahu in Njegovemu Poslancu, da razsodi med njimi, rečejo samo »Poslušamo in ubogamo!« Ti bodo uspeli.

52[uredi | uredi kodo]

Tisti, ki se pokorava Allahu in Njegovemu Poslancu, se Allaha boji in se izogiba Njegovemu srdu. Ti bodo zmagali.

53[uredi | uredi kodo]

Hinavci prisegajo pri Allahu z največjo prisego, da bodo zares odšli, če jim ukažeš. Reci »Nikar ne prisegajte! Ve se, kakšna je vaša pokornost! Allah je dobro seznanjen s tem, kar počnete.«

54[uredi | uredi kodo]

Reci »Pokoravajte se Allahu in Poslancu!« Če pa se obrnejo stran, on odgovarja za to, kar mu je naloženo, in vi odgovarjate za to, kar je naloženo vam. Če ga ubogate, boste na pravi poti. Toda Poslanec je dolžan samo jasno oznanjati.

55[uredi | uredi kodo]

Allah obljublja tistim med vami, ki verujejo in delajo dobro, da jih bo gotovo postavil za naslednike na Zemlji, tako kot je naredil za naslednike tiste pred njimi, in da jim bo utrdil vero, ki jim jo je izbral, in da jim bo zagotovo dal varnost v zameno za strah. Oni bodo častili samo Mene in poleg Mene ne bodo častili ničesar drugega. Kdor pa še po tem zapusti vero – ti so zares grešni odpadniki.

56[uredi | uredi kodo]

In redno opravljajte molitev, dajajte zakat in ubogajte Poslanca, da bi bili deležni milosti.

57[uredi | uredi kodo]

Nikar ne misli, da Mu bodo tisti, ki ne verujejo, na Zemlji ušli! Njihovo prebivališče bo Ogenj – kako zlo zadnje prebivališče!

58[uredi | uredi kodo]

O vi, ki verujete, naj vas prosijo za dovoljenje sužnji in tisti, ki še niso dosegli spolne zrelosti, trikrat pred jutranjo molitvijo, ko se slečete opoldne in po zadnji nočni molitvi. To so kočljivi deli dneva! Razen tega ni greh ne za vas ne zanje, če se srečujete drug z drugim. Tako vam Allah pojasnjuje Svoje predpise, Allah je vseveden in moder!

59[uredi | uredi kodo]

Ko vaši otroci dosežejo spolno zrelost, naj tudi oni prosijo za vstop tako, kot so prosili tisti pred njimi. Tako vam Allah pojasnjuje Svoje aje. Allah je vseveden in moder.

60[uredi | uredi kodo]

Ni greh, če stare ženske, ki ne upajo več na možitev, odložijo svoja ogrinjala, ne da bi razkazovale svoje okrasje in lepoto. Toda zanje je bolje, da so spodobne. Allah vse sliši in vse ve.

61[uredi | uredi kodo]

Ni greh niti za slepca, niti za šepavca, niti za bolnika, niti za vas same, da jeste v svojih hišah ali v hišah svojih očetov ali v hišah svojih mater ali v hišah svojih bratov ali v hišah svojih sester ali v hišah svojih stricev po očetu ali v hišah svojih tet po očetu ali v hišah maminih bratov ali v hišah maminih sester ali v hišah, katerih ključi so v vaših rokah, ali v hišah svojih prijateljev. Ni greh, če jeste vsi skupaj ali ločeno. Ko vstopite v hiše, se med seboj pozdravite s pozdravom, predpisanim od Allaha, blagoslovljenim in lepim! Tako vam Allah pojasnjuje Svoje aje, da bi lahko razumeli.

62[uredi | uredi kodo]

Verniki so samo tisti, ki verujejo v Allaha in Njegovega Poslanca, in tisti, ki so z njim pri skupnih zadevah in ne odidejo, dokler ga ne prosijo za dovoljenje. Tisti, ki te prosijo za dovoljenje, so zares tisti, ki verujejo v Allaha in Njegovega Poslanca. In če te zaprosijo za dovoljenje zaradi svojih opravkov, dovôli, komur hočeš od njih, in prôsi Allaha za njihovo oproščenje, kajti Allah je vseoproščajoč in usmiljen.

63[uredi | uredi kodo]

Ne kličite Poslanca tako, kot kličete drug drugega. Allah ve za tiste, ki kradoma odidejo, skrivajoč se drug za drugim. Naj se pazijo tisti, ki se upirajo njegovemu ukazu, da jih ne prizadene huda skušnjava in jih ne doleti boleča kazen!

64[uredi | uredi kodo]

Zagotovo Allahu pripada vse, kar je v nebesih in na Zemlji! On ve, kaj počnete! Tistega dne, ko se bodo vrnili k Njemu, jim bo povedal, kaj so počeli. Allah je o vsem vseveden.

26[uredi | uredi kodo]

26. Sura

214[uredi | uredi kodo]

In opominjaj svoje najbližje sorodnike

33[uredi | uredi kodo]

33. Sura

9[uredi | uredi kodo]

O vi, ki verujete, spomnite se Allahove dobrote do vas, ko so prišle k vam vojske in smo nadnje poslali veter in vojsko, ki je niste videli. Allah dobro vidi to, kar delate.

10[uredi | uredi kodo]

Ko so prišli k vam od zgoraj in od spodaj in so se vam pogledi zameglili in so vam srca poskočila do grl, ste si o Allahu mislili vse mogoče.

11[uredi | uredi kodo]

Tedaj so bili verniki na preizkušnji in pretreseni so bili s hudim pretresom!

12[uredi | uredi kodo]

Ko so hinavci in tisti, v katerih srcih je dvom, govorili »Allah in Njegov Poslanec vam ne obljubljata nič drugega kot prevaro!«

13[uredi | uredi kodo]

In ko je rekla skupina izmed njih »O prebivalci Jasriba, tu nimate razloga ostati, zato se vrnite!« in so nekateri od njih prosili Preroka za dovoljenje in govorili »Naši domovi so nezaščiteni!«, vendar niso bili nezaščiteni, ampak so oni hoteli zbežati.

14[uredi | uredi kodo]

Če bi z vseh strani mesta vdrli k njim in bi bili pozvani na preizkušnjo, bi pobegnili, ne da bi dolgo pomišljali.

15[uredi | uredi kodo]

Že pred tem so dali Allahu obljubo, da ne bodo obrnili hrbtov in odšli, in za Allahu dano obljubo je treba odgovarjati!

16[uredi | uredi kodo]

Reci »Če bežite pred smrtjo ali ubojem, vam beg ne bo nič koristil, pa tudi sicer boste le malo uživali.«

17[uredi | uredi kodo]

Reci »Kdo je ta, ki vas lahko brani pred Allahom, če vam On hoče zlo ali če vam želi milost?!« Oni si razen Allaha ne bodo našli nikogar, ki bi jih zaščitil ali jim pomagal!

18[uredi | uredi kodo]

Allah zagotovo ve za tiste med vami, ki drugim preprečujejo in govorijo svojim bratom »Pridite k nam!« In se le malokdaj udeležijo boja.

19[uredi | uredi kodo]

In so skopi do vas. Ko nastopi strah, jih vidiš, kako te gledajo in obračajo svoje oči kot tisti, ki omedleva pred smrtjo. Ko pa jih mine strah, vas napadajo z ostrimi jeziki in skoparijo z dobroto. Ti ne verujejo, zato bo Allah izničil njihova dela. To je Allahu zares lahko!

20[uredi | uredi kodo]

Mislijo, da zavezniki še niso odšli. Če pa bi zavezniki spet prišli, bi si želeli biti med beduini v puščavi, in samo sprašujejo po vesteh o vas! Četudi bi ostali med vami, bi se le malo borili.

21[uredi | uredi kodo]

V Allahovem Poslancu imate zares lep vzor za tistega, ki upa na Allaha in v Poslednji dan in veliko slavi Allaha.

22[uredi | uredi kodo]

Ko so verniki zagledali zaveznike, so rekli »To je tisto, kar sta nam obljubljala Allah in Njegov Poslanec. Allah in Njegov Poslanec govorita resnico!« To jim je samo še okrepilo verovanje in predanost.

23[uredi | uredi kodo]

Med verniki so možje, ki resnično izpolnjujejo to, kar so obljubili Allahu; nekateri med njimi so padli, drugi pa čakajo in niso ničesar spremenili.

24[uredi | uredi kodo]

Allah bo nagradil iskrene za njihovo iskrenost in bo, če On tako hoče, kaznoval hinavce ali jim odpustil! Allah je vseodpuščajoč in vseusmiljen.

25[uredi | uredi kodo]

Allah je tiste, ki ne verujejo, odbil z vso njihovo jezo in niso pridobili nobene koristi. Allah je vernike odvrnil od boja – Allah je zares silen in vsemogočen!

26[uredi | uredi kodo]

In tiste ljudi Knjige, ki so jih podprli, je izgnal iz njihovih utrdb in jim vsadil v srca strah; nekatere ste pobili, druge pa ujeli.

27[uredi | uredi kodo]

In dal vam je v nasledstvo njihovo zemljo, njihove domove, imetje, in tudi zemljo, na katero še niste stopili. Allah zmore vse.

40[uredi | uredi kodo]

Mohámed ni oče nikogar od vaših mož, temveč je Allahov Poslanec in Pečat prerokov. Allah o vsem vse ve. (33. sura Zavezniki (Al-Ahzáb)

40[uredi | uredi kodo]

Mohámed ni oče nikogar od vaših mož, temveč je Allahov Poslanec in Pečat prerokov. Allah o vsem vse ve.

38[uredi | uredi kodo]

38. Sura

70[uredi | uredi kodo]

meni se razodeva samo to, da sem odkriti svarilec!«

41[uredi | uredi kodo]

41. Sura

13[uredi | uredi kodo]

Če pa se obrnejo stran, reci »Svarim vas pred nenadno, strašno nesrečo, kakršna je prizadela ljudstvi Ad in Samud,

14[uredi | uredi kodo]

ko so k njim z vseh strani prihajali poslanci in govorili ,Ne častite nikogar drugega razen Allaha!‘ Odgovorili so ,Ko bi tvoj Gospodar hotel, bi poslal angele! Zato mi zares ne verujemo v to, kar vi oznanjate!‘«

15[uredi | uredi kodo]

Glede Ada! Oni so na Zemlji ravnali krivično in oholo in govorili »Kdo je močnejši od nas?« Mar ne vidijo, da je Allah, ki jih je ustvaril, močnejši od njih? In zanikali so Naša znamenja.

46[uredi | uredi kodo]

46. Sura

12[uredi | uredi kodo]

Že pred njim je Musova Knjiga kot vodič in milost. In to je Knjiga, ki v arabskem jeziku to potrjuje, da bi posvarila tiste, ki ne verujejo in delajo krivice, in kot veselo vest za tiste, ki delajo dobro.

48[uredi | uredi kodo]

48. Sura - Zmaga (Al-Fáth) 29 aj, razodetih v Medini

V imenu Allaha, Vsemilostnega, Vseusmiljenega!

1[uredi | uredi kodo]

Zares smo ti naklonili očitno zmago,

2[uredi | uredi kodo]

da bi ti Allah odpustil, kar si storil in kar boš storil, da bi izpopolnil Svojo milost do tebe in te napotil na pravo pot,

3[uredi | uredi kodo]

da bi ti Allah naklonil veličastno zmago.

4[uredi | uredi kodo]

On je tisti, ki je vlil pomirjenost v srca vernikov, da bi še utrdil verovanje, ki ga že imajo –Allahove so vojske nebes in Zemlje, Allah je vseveden in moder! –,

5[uredi | uredi kodo]

da bi dal vernikom in vernicam vstopiti v rajske vrtove, skozi katere tečejo reke in v katerih bodo ostali večno, ter da bi prezrl njihove grehe! – in to je pri Allahu veličasten uspeh! –,

6[uredi | uredi kodo]

in da bi kaznoval hinavce in hinavke ter mnogobožce in mnogobožke, ki o Allahu mislijo slabo. Nadnje se bo zgrnil krog zla. Allah se je razsrdil nanje, jih preklel in zanje pripravil Džahanam. O, kako zlo končno bivališče!

7[uredi | uredi kodo]

Allahu pripadajo vojske nebes in Zemlje. Allah je vsemogočen in moder.

8[uredi | uredi kodo]

Mi smo tebe poslali za pričo, za prinašalca vesele vesti in svarilca,

9[uredi | uredi kodo]

da verujete v Allaha in Njegovega Poslanca, da podprete Njegovo vero, Ga veličate in spoštujete ter ga slavite zjutraj in zvečer!

10[uredi | uredi kodo]

Tisti, ki ti prisegajo zvestobo – prisegajo zvestobo samemu Allahu! Allahova Roka je nad njihovimi rokami. Kdor prelomi prisego, jo prelomi proti sebi, kdor pa izpolni to, kar je obljubil Allahu, mu bo On dal veličastno nagrado.

11[uredi | uredi kodo]

Tisti beduini, ki se niso udeležili boja, ti bodo rekli »Premotili so nas naša imetja in družine, zato prôsi odpuščanja za nas!« Oni govorijo s svojimi usti, česar ni v njihovih srcih. Reci »Kdo vas lahko brani pred Allahom, če bi vam On hotel škodovati ali koristiti?« Nihče! Vendar pa je Allah dobro seznanjen s tem, kar počnete.

12[uredi | uredi kodo]

Mislili ste celo, da se Poslanec in verniki nikoli ne bodo vrnili k svojim družinam, in to vam je razvedrilo srca. Mislili ste zle misli, bili ste pokvarjeni ljudje!

13[uredi | uredi kodo]

Kdor ne veruje v Allaha in Poslanca – Mi smo za nevernike zares pripravili Vzplamteli ogenj!

14[uredi | uredi kodo]

Allahova je oblast v nebesih in na Zemlji. On oprosti, komur hoče, in kaznuje, kogar hoče! Allah je zares vseodpuščajoč in vseusmiljen.

15[uredi | uredi kodo]

Tisti, ki so izostali, bodo zagotovo rekli, ko odidete k plenu, da ga vzamete »Dovolite tudi nam, da vas spremljamo!« Oni želijo spremeniti Allahove besede. Reci »Vi nas nikakor ne boste spremljali, tako je rekel Allah že prej!« Oni bodo rekli »Ne! Vi nam samo zavidate.« Ne! Temveč oni le malo razumejo.

16[uredi | uredi kodo]

Reci tistim beduinom, ki so izostali »Vpoklicani boste, da se borite proti ljudem, ki so v vojni močni in bojeviti, vse dokler se ne predajo islamu! Če boste poslušali, vam bo Allah dal lepo nagrado, če pa se boste obrnili stran, kakor ste se že prej, vas bo On kaznoval z bolečo kaznijo!«

17[uredi | uredi kodo]

Ni greh za slepega, hromega in bolnega! Kdor pa se pokori Allahu in Njegovemu Poslancu, mu bo On dovolil vstopiti v rajske vrtove, skozi katere tečejo reke. Tistega pa, ki se obrne stran, bo kaznoval z bolečo kaznijo!

18[uredi | uredi kodo]

Allah je zares zadovoljen s tistimi verniki, ki so ti obljubili zvestobo pod drevesom. On je vedel, kaj je v njihovih srcih, zato jim je poslal pomirjenost in jim naklonil skorajšnjo zmago

19[uredi | uredi kodo]

in veliko plena, ki ga bodo vzeli, kajti Allah je vsemogočen in moder.

20[uredi | uredi kodo]

Allah vam je obljubil veliko plena, ki si ga boste vzeli, in s tem je pohitel in vas branil pred ljudmi – da bi bilo to znamenje za vernike in bi vas napotil na pravo pot! –,

21[uredi | uredi kodo]

in drugi plen, ki ga niste mogli vzeti – Allah vam ga je dal, Allah zares zmore vse!

22[uredi | uredi kodo]

Če bi se tisti, ki ne verujejo, borili proti vam, bi vam zagotovo obrnili hrbet in se pognali v beg, in celo še potem ne bi imeli nikogar, ki bi jih zaščitil ali jim pomagal.

23[uredi | uredi kodo]

Tak je Allahov zakon, ki je veljal že od prej, ti za Allahov zakon ne boš našel zamenjave!

24[uredi | uredi kodo]

On je zadržal njihove roke od vas in vaše roke od njih sredi doline Meke, in to potem, ko vam je dal možnost, da jih obvladate. Allah zares vidi vse, kar delate.

25[uredi | uredi kodo]

Oni so tisti, ki ne verujejo in vas odvračajo od Svete mošeje in preprečujejo žrtvenim daritvam, da bi prišle do mesta žrtvovanja. Če ne bi bilo vernih mož in vernih žensk, za katere vi niste vedeli in bi jih lahko nevede pobili, zaradi česar bi vas doletela sramota – da bi Allah dovolil vstopiti v Svojo milost, komur hoče! –, če bi bili oni razpoznavni, bi tiste med njimi, ki ne verujejo, kaznovali z bolečo kaznijo.

26[uredi | uredi kodo]

Ko so tisti, ki ne verujejo, nosili v svojih srcih vročo kri, vročo kri poganske nevednosti, je Allah poslal Svojo pomirjenost Svojemu Poslancu in vernikom ter jim ukazal, da se držijo bogaboječnosti, kajti oni so upravičeni do nje in so je vredni. Allah o vsem vse ve.

27[uredi | uredi kodo]

Allah bo Svojemu Poslancu zares uresničil videnje v sanjah »Zagotovo boste varni vstopili v Sveto mošejo, če Allah tako hoče, z obritimi glavami in ostriženimi lasmi, brez strahu! On ve, česar vi ne veste, zato vam je določil poleg tega še skorajšnjo zmago.«

28[uredi | uredi kodo]

On je poslal Svojega Poslanca, da vodi na pravo pot in oznanja pravo vero, da bi jo povzdignil nad vse vere. In Allah zadostuje kot priča.

28[uredi | uredi kodo]

On je poslal Svojega Poslanca, da vodi na pravo pot in oznanja pravo vero, da bi jo povzdignil nad vse vere. In Allah zadostuje kot priča.

29[uredi | uredi kodo]

Mohámed je Allahov Poslanec. In tisti, ki so z njim, so strogi z neverniki in blagi drug z drugim. Vidiš jih, kako se klanjajo in se do tal priklanjajo, da bi našli Allahovo dobroto in Njegovo zadovoljstvo. Na njihovih obličjih so znamenja, sledi priklanjanja. Taka je njihova podoba v Tavratu. In taka je njihova podoba v Indžilu oni so kot kal, ki požene mladiko, se nato okrepi in odebeli ter se na steblu tako izravna, da izzove občudovanje sejalca, da bi On zaradi njih vzbudil jezo in zavist pri nevernikih! Allah obljublja tistim, ki verujejo in delajo dobro, odpuščanje in veličastno nagrado!

61[uredi | uredi kodo]

61. Sura - Strnjene vrste (As-Sáf)

6[uredi | uredi kodo]

In ko je Isa, sin Marjam, rekel »O Israilovi sinovi, jaz sem zares Allahov poslanec, poslan vam, da vam potrdim to, kar je bilo v Tavratu objavljeno že pred menoj, in da vam oznanim veselo vest o poslancu z imenom Ahmed, ki pride za menoj!« Ko pa jim je prinesel jasne dokaze, so rekli »To je prava čarovnija!«

73[uredi | uredi kodo]

73. Sura

1[uredi | uredi kodo]

O ti, ki si zavit v obleke!

74[uredi | uredi kodo]

74. Sura

1[uredi | uredi kodo]

O ti, s pokrivalom pokriti!