Pojdi na vsebino

Uporabniški pogovor:KiC2016

Vsebina strani ni podprta v drugih jezikih.
Iz Wikipedije, proste enciklopedije

Rodbina Trastamara[uredi kodo]

Zdravo, imam drobno vprašanje glede gesla. Na koncu je opomba "Prevedeno v Slovenščino iz Historia de España", pa me zanima, na kateri del se to nanaša. Na odstavek o Izabeli Katoliški? Morebiti na celotno geslo? Hvala. — Yerpo Ha? 06:50, 23. maj 2016 (CEST)[odgovori]

Ne, knjiga je v originalu v španščini, zato je bilo treba celotno besedilo prevesti, je del seminarske naloge pri študiju španščine in zajema Španijo med leti 1200 in 1450. Je narobe označeno ?

KiC2016 (pogovor) 09:33, 23. maj 2016 (CEST)[odgovori]

Hotel sem vprašati, če je vsebina direkten prevod iz knjige. — Yerpo Ha? 09:41, 23. maj 2016 (CEST)[odgovori]

To je prevod moje predstavitve na fakulteti (tile članki so del naših ocen), seveda pa je bila moja predstavitev narejena po tej knjigi.

KiC2016 (pogovor) 13:21, 23. maj 2016 (CEST)[odgovori]

A, ok, me je skrbelo, da je direkten prevod, kar bi bila kršitev avtorskih pravic. Če je celotna vsebina povzeta po tem viru, bi ga bilo bolje navesti ločeno, v posebnem poglavju "Viri". Sprotna opomba daje vtis, da se nanaša samo na tisti (od)stavek, kjer je vključena. — Yerpo Ha? 13:26, 23. maj 2016 (CEST)[odgovori]