Materni jezik: Razlika med redakcijama
Izbrisana vsebina Dodana vsebina
m robot Dodajanje: csb:Rodnô mòwa |
m robot Dodajanje: af, arz, oc Spreminjanje: fa |
||
Vrstica 5: | Vrstica 5: | ||
[[Kategorija:Jezikoslovje]] |
[[Kategorija:Jezikoslovje]] |
||
[[af:Moedertaal]] |
|||
[[ar:لغة أولى]] |
[[ar:لغة أولى]] |
||
[[arz:اللغة الام]] |
|||
[[ast:Llingua materna]] |
[[ast:Llingua materna]] |
||
[[bn:মাতৃভাষা]] |
[[bn:মাতৃভাষা]] |
||
Vrstica 20: | Vrstica 22: | ||
[[es:Lengua materna]] |
[[es:Lengua materna]] |
||
[[eu:Ama hizkuntza]] |
[[eu:Ama hizkuntza]] |
||
[[fa:زبان |
[[fa:زبان اول]] |
||
[[fi:Äidinkieli]] |
[[fi:Äidinkieli]] |
||
[[fr:Langue maternelle]] |
[[fr:Langue maternelle]] |
||
Vrstica 41: | Vrstica 43: | ||
[[nn:Morsmål]] |
[[nn:Morsmål]] |
||
[[no:Morsmål]] |
[[no:Morsmål]] |
||
[[oc:Lenga mairala]] |
|||
[[pl:Język ojczysty]] |
[[pl:Język ojczysty]] |
||
[[pt:Língua materna]] |
[[pt:Língua materna]] |
Redakcija: 14:51, 26. november 2008
Máterni jêzik ali materínščina (tudi pŕvi jêzik) je jezik, ki se ga naučimo kot prvega in se v njem najlažje izražamo.
To je jezik, katerega se naučimo v okviru doma in je večinoma jezik, v katerem govorijo naši starši. Na območju Slovenije je to večinoma slovenščina, na narodnostno mešanih območjih pa pogosto tudi tamkajšnji jeziki (italijanščina, madžarščina). Predvsem v južnem delu so pogosti tudi drugi slovanski jeziki (hrvaščina, srbščina, ...)