Pogovor:Stroncij

Vsebina strani ni podprta v drugih jezikih.
Iz Wikipedije, proste enciklopedije

'Izgled' bi bilo priporočljivo spremeniti v 'videz', ker je izgled hrvatizem oziroma neslovenska beseda. Bi sama, pa še ne razumem čisto teh preglednic :) --Missmarple 21:49, 4 nov 2004 (CET)

Da, tega se zavedam. Predlogo sem vzel od prvega takšnega elementa in zdaj jih "štancam". Bom na koncu avtomatično popravil za vse elemente. Preglednice se boš pa najlažje naučila iz primera - pogledaš videz na zaslonu in kodo, ki upodobi to sliko. --romanm (pogovor) 21:58, 4 nov 2004 (CET)
Menda sem »izgled« jaz zakuhal. Ob prevajanju tedaj nisem našel ustreznega izraza - pa sem zapisal tistega, ki mi je 'šumel v ušesih'. Zanimivo, da je to hrvatizem. SSKJ celo pravi, da je pogovorni izraz za videz. Sicer pa preusmerja na barvo. Roman se tedaj ni hotel (oziroma ni 'imel časa') posvetovati z ostalimi uporabniki, in je začel 'štancati' kar na svojo roko. Saj, kot je obljubil - bo popravil. Na preglednici je npr. še ena 'pomanjkljivost', »znak« bi moral biti pravzaprav kemijski simbol, ki je pogostejši, če ne že stalno privzet, oziroma krajše kar simbol - preusmerja pa tudi na seznam elementov po kemijskem simbolu. Poleg tega na en: ugotavljajo, da je atomska teža sedaj zastarel izraz in ga bodo nadomeščali z atomsko maso, oziroma še pravilneje z relativno atomsko maso. Tudi za kocko (periodnega sistema) nisem prepričan. Podobno tudi nisem npr. pri vodi našel res ustreznega prevoda za angl. besedo safety. Prevedel sem tveganje, pa mi podobno ni všeč kot izgled. Na en: so tudi prestavili vodo - članek o njeni molekuli na Water (molecule), na Water pa sedaj opisujejo vodo v smislu njene pomembnosti za življenje in človeštvo. Ja, pri vodi, pa sem zadel izraz »videz«! Vendar čisto slučajno.. --xJaM 22:53, 4 nov 2004 (CET)