Pogovor:I Čing

Iz Wikipedije, proste enciklopedije
Jump to navigation Jump to search
Did You Know Vnos iz članka I Čing je bil predstavljen na Glavni strani Wikipedije v razdelku »Ste vedeli, da ...?« 2. november 2015. Vnos se je glasil:
Wikipedia


Prestavljeno iz Laozi[uredi kodo]

Klasično delo starokitajske filozofije, Knjiga premen oz. po kitajsko Yi jing (易經) se je prvotno imenovala le Yi (易), kar pomeni Premena oz. Premene, kasneje pa celo Zhou yi (周易) torej Premena iz obdobja Zhou. Knjiga pa ima tudi drugi del imenovan Yi chuan oz. v prevodu Izročilo premene. Delo je pomembno, saj je med vsemi klasičnimi deli konfucijanstva še najbližje temu, kar mi danes označujemo kot filozofija. O njej je bilo napisanih tudi ogromno študij, raziskovanje tega področja pa še vedno predstavlja eno osnovnih študijskih usmeritev kitajske filozofije. Kniga temelji na 64 heksagramih od katerih je vsak sestavljen iz dveh trigramov. Triagram, ki predstavlja osnovno enoto pa je sestavljen iz treh celih ali prekinjenih črtic. Cele črtice predstavljajo Yin, ki izvorno pomeni senčno pobočje pojem pa povezujejo s temo, pasivnostjo, mehkobo ter ženskostjo. Prekinjene črtice pa predstavljajo yang, ki predstavlja prisojno pobočje oz. svetlobo, aktivnost, trdnost ter moškost. Pojma naj bi nastala med začetkom dinastije Zhou in časom življenja Laozija. V tistem času pa so delo uporabljali prevsem v vedeževalske namene Pri omenjenima pojmoma gre za to kako preseči nasprotja, ki jih je svet našega vsakdanjega življenja poln, tako da ne damo prednosti nobenemu izmed obeh, pa da ju tudi ne pustimo zmedliti v nekakšni prisiljeni sintezi. (Milčinski, 1992, str. 15) To lahko lepo vidimo v simbolu taijitu, kjer sta črna in bela enakovredno razporejeni in ne zmešani v sivo s čimer bi bili izgubljeni.