Epistemologija: Razlika med redakcijama

Iz Wikipedije, proste enciklopedije
Izbrisana vsebina Dodana vsebina
Escarbot (pogovor | prispevki)
m r2.5) (robot Dodajanje: cs, da, nds, nl, nn, no, sh Spreminjanje: de, hr, it
CocuBot (pogovor | prispevki)
m r2.6.1) (robot Dodajanje: tg:Маърифатшиносӣ
Vrstica 78: Vrstica 78:
[[sw:Epistemolojia]]
[[sw:Epistemolojia]]
[[ta:அறிவாய்வியல்]]
[[ta:அறிவாய்வியல்]]
[[tg:Маърифатшиносӣ]]
[[th:ญาณวิทยา]]
[[th:ญาณวิทยา]]
[[tl:Epistemolohiya]]
[[tl:Epistemolohiya]]

Redakcija: 21:24, 11. junij 2011

Članki iz
niza gotovost:

Epistemologija je izraz, ki se uporablja v dveh različnih, a sorodnih pomenih.

  • 1. V anglosaških deželah jo razumejo kot spoznavno teorijo (gnoseologijo) - gre za vprašanja, ki zadevajo človeško spoznanje nasploh (npr. znamenito Kantovo vprašanje: Kaj lahko vem? - se pravi: Kaj lahko katerikoli človek ve?)
  • 2. Drug pomen srečamo v frankofonskih deželah: tam pomeni raziskovanje znanstvenih spoznanj in načinov, kako se producira znanstveno znanje ter kako znanost opisuje svet. Gre torej za teorijo znanosti.

Dihotomija izvira iz razumevanja grške besede ἐπιστήμη (epistēmē): lahko jo razumemo kot znanje ali kot znanost. (Nadaljnja težava nastopi, če upoštevamo dejstvo, da angleški jezik ne loči med znanjem/vedeti (nem. das Wissen/wissen, fr. (le) savoir) in spoznanjem/spoznavati (nem. das Erkenntis/erkennen, fr. la connaisance/connaître).)

Zaradi dominantosti ameriške kulture in angleškega jezika se prvi pomen (tj. spoznavna teorija) uveljavlja tudi v drugih kulturah (in jezikih). Razumljivo je, da ga najbolj dosledno uporabljajo analitični filozofi.