Pojdi na vsebino

Metonimija

Iz Wikipedije, proste enciklopedije

Metonimíja[1] (starogrško μετωνυμία: metōnymía – zamenjava imena ali napačno imenovanje[2]) ali preimenovanje je retorična figura, v kateri je ime za neko stvar zamenjano z drugim imenom, ki je s prvim v vzročni ali kateri drugi zvezi. Pri metonimiji cel avtobus je pel ne poje avtobus, ampak potniki v avtobusu. Čeprav se o metonimiji večinoma govori v povezavi z literaturo, je metonimija zelo pogosta v vsakdanjem govoru. Z njo odkrivamo nove možnosti logične odvisnosti ter povezanosti med pojmi. Ko rečem „Ali si že prebral Prešerna?” namesto „Ali si že prebral Prešernove pesmi?”, so Prešeren in Prešernove pesmi v tesni zvezi, in sicer vzročni. Pogosta je v publicističnih besedilih, predvsem v naslovih (Bela hiša molči namesto ameriški predsednik molči[3]).

Vrste metonimij

[uredi | uredi kodo]

Vrst zamenjav je veliko. V povedi Ravne so sprejele trikratno zmagovalko Tino Maze so Ravne metonimični izraz za prebivalce Raven na Koroškem. Običajen izraz za prebivalce kraja smo zamenjali z metonimičnim izrazom za kraj, v katerem prebivalci živijo.

vrsta zamenjavemetonimični izrazobičajni izraz
celota z delomdaj mi svoj telefondaj mi svojo telefonsko številko
del s celotogrem na pijačogrem s prijateljem v bar, kjer bova pila pijačo
poslopje s prebivalcicel razred se je smejalučenci in učitelj so se smejali
kraj s prebivalciBruselj poziva Slovenijo k varčevalnim ukrepombruseljski poslanci pozivajo slovenske poslance k varčevalnim ukrepom
prebivalci s krajemNemci so gostili svetovno prvenstvo v nogometuNemčija je gostila svetovno prvenstvo v nogometu
avtor z delomgremo gledat Spielbergagremo gledat film, ki ga je režiral Steven Spielberg
orodje z delomves dan je na internetu (gleda televizijo)ves dan brska po internetnih straneh (gleda filme po televiziji)
orodje s funkcijo orodjaslišim telefonslišim zvonjenje telefona
funkcija orodja z orodjemvklopi gretjevklopi radiatior
znamka z izdelkomimam mercedesaavto znamke Mercedes
sredstvo z uporabnikom sredstvaavtobus ima zamudo / fant je dober cepecvoznik avtobusa zamuja / fant je dober mlatec
čas z ljudmi, ki so v tem času živelirenesansa se je navduševala nad človekomljudje, ki so živeli v času renesanse
vsebina embalaže z embalažomleko se je poliloembalaža z mlekom se je polila
zdravilo s funkcijo zdravilaaspirintableta proti glavobolu

Sinekdoha ali sovzporedje

[uredi | uredi kodo]

Sinekdoha (starogrško συνεκδοχή: sinekdohé - pojmovanje) je retorična figura, pri kateri del predstavlja celoto. Dvorana molči je metonimija za gledalce v dvorani, saj je dvorana prostor, ki ni fizični del gledalcev. Medtem gre pri izrazu vse oči so uprte v igralce za sinekdoho, saj so oči del gledalcev. Pogosto se sinekdoha uvršča med metonimije, včasih pa jo obravnavajo kot samostojno retorično figuro. Če rečemo Na zabavo je prišla policija, vemo, da je na zabavo prišlo nekaj policistov, ne cela policijska postaja. Policija je v tem primeru sinekdoha.

Antonomazija

[uredi | uredi kodo]
Glavni članek: Antonomazija.

Antonomazija (starogrško ἀντονομάζειν: antonomázein - imenovanje stvari z novim imenom) je retorična figura, pri kateri z osebnim imenom zamenjamo občno ime: Krjavelj je osebno ime vaškega posebneža v Jurčičevem Desetem bratu. Kot občno ime pa krjavelj označuje nabritega, neumnega, komičnega človeka.[4] Ko nekoga označimo za krljavlja, uporabimo antonomazijo. Za antonomazijo gre tudi v primeru, ko z občnim imenom zamenjamo osebno ime: recimo če profesorja slovenščine šaljivo poimenujemo vejica.[5] Antonomazija je vrsta metonimije, pri kateri gre za točno določeno vrsto zamenjave - zamenjavo osebnega imena z občnim.

Razlika med metonimijo in metaforo

[uredi | uredi kodo]

Metafora je osnovana na podobnosti dveh stvari. Če rečem Ti si moj sonček, mislim, da mi pomeniš to, kar živim bitjem pomeni sonce (nekaj, kar je nujno potrebno). Pri metonimiji pa ne gre le za podobnost; tisti dve stvari, ki ju pri metonimiji zamenjamo, sta med seboj v neki bolj konkretni zvezi: Ljubljana praznuje - Ljubljana je metonimični izraz za Ljubljančane, pri čemer Ljubljančani niso podobni mestu Ljubljana, ampak tam samo živijo.

Sklici

[uredi | uredi kodo]
  1. »metonimija«. SSKJ. 30. junij 2011. Pridobljeno 8. maja 2012.
  2. »μετωνυμία«. Liddell, Scott, Jones Ancient Greek Lexicon (LSJ) (v angleščini). Arhivirano iz prvotnega spletišča dne 4. marca 2016. Pridobljeno 27. avgusta 2014.
  3. Raymond W. Gibbs, Jr. Speaking and thinking with metonymy. V Metonymy in language and thought.
  4. Matjaž Kmecl: Mala literarna teorija. Založba M & N. Ljubljana. 1996.
  5. Anton Ingolič: Tajno društvo PGC.
  • Barcelona, Antonio (ur.), 2000: Metaphor and metonymy at crossroads. Berlin/New York: Mouton de Gruyter.
  • Dirven, René, Pörings, Ralf (ur.), 2002: Metaphor and metonymy in comparison and contrast. Berlin: Mouton de Gruyter.
  • Hoiberg, Dale, 2002: Encyclopaedia Brittanica 2002. Deluxe edition CD-ROM.
  • Kmecl, Matjaž, 1996: Mala literarna teorija. Ljubljana: Založba M & N.
  • Književni termini – riječnik, 2001: ur. Mirzet Hanić. Založba: Sarajevo: ITD. »Sedam«.
  • Leksikon Literatura, 1977: Ljubljana: Cankarjeva Založba.
  • Panther, Klaus-Uwe, Radden Günther (ur.), 1999: Metonymy in language and thought. Amsterdam/Philadelphia: University of Hamburg. John Benjamins publishing company.
  • Rečnik književnih termina, Drugo, dopunjeno izdanje 1992: ur. D. Živković, Beograd: Institut za književnost i umetnost u Beogradu. Biblioteka Odrednice.
  • Trdina, Silva, 1958: Besedna umetnost. II. del. Literarna teorija. Ljubljana: Mladinska knjiga.
  • Wales, K., 1990: A dictionary of stylistics. New York: Longman.