Pogovor:Casuarina equisetifolia

Vsebina strani ni podprta v drugih jezikih.
Iz Wikipedije, proste enciklopedije

Vir slovenskega imena je naveden. Ali pač ni?--Rude 13:40, 6. januar 2008 (CET)[odgovori]

Ja, zdaj je. Tako kot znanstvena so tudi domača strokovna imena vrst ponavadi (razen pri že dolgo poznanih rastlinah, npr. smreka in koruza) dvočlenska. Rod je res kazuarina, vrsta pa bi bila verjetneje navadna kazuarina ali pa konjskolistna kazuarina (neposredni prevod). Vprašanje je, koliko je ime, ki si ga navedel, res sprejeto v stroki. Imaš še kak vir? Sam ga v drugi literaturi nisem našel. Npr. Leksikon rastlinskih bogastev sloveni samo rod. Poimenovanja morajo biti strokovno sprejeta, sicer je bolje latinsko. --Eleassar pogovor 14:47, 6. januar 2008 (CET)[odgovori]
Aha, knjiga Cvetnice - kritosemenke sveta navaja naslednja imena: C. equisetifolia = rdeči goveji les; C. stricta = hrastovka; C. cunninghamiana = rečni hrast. --Eleassar pogovor 14:52, 6. januar 2008 (CET)[odgovori]

Saj sem potem napisal, da sem pozabil dodati vir, ker ga ponavadi skopiram iz drugih člankov. Potemtakem bi bilo dobro dodati tudi ime rdeči goveji les.--Rude 18:54, 6. januar 2008 (CET)[odgovori]