Pogovor:Krokar (Edgar Allan Poe): Razlika med redakcijama

Vsebina strani ni podprta v drugih jezikih.
Iz Wikipedije, proste enciklopedije
Izbrisana vsebina Dodana vsebina
Heretik (pogovor | prispevki)
v Source?
 
Vrstica 9: Vrstica 9:
==Wiki Source==
==Wiki Source==
Tudi če dobimo dovoljenje, ta zadeva bolj sodi na Wiki Source, sem pa kakšen članek o sami pesmi.--[[Uporabnik:Heretik|Heretik]] 15:49, 6. november 2007 (CET)
Tudi če dobimo dovoljenje, ta zadeva bolj sodi na Wiki Source, sem pa kakšen članek o sami pesmi.--[[Uporabnik:Heretik|Heretik]] 15:49, 6. november 2007 (CET)

Sem gotovo najbolj sodi prevod pesmi. Članki o pesmih so produkt tistih, ki pesmi samo skušajo razumeti. Moj telefon je 041 660 410 (mag. Bruno Urh). LP

Trenutna redakcija s časom 17:09, 7. november 2007

Avtorstvo prevoda[uredi kodo]

Pri članku so po mojem mnenju problematične avtorske pravice za prevod. --Janez Novak 11:33, 5. november 2007 (CET)[odgovori]

prevod Krokar[uredi kodo]

Pri postavitvi prevoda pesmi Krokar, ki jo je prevedel Bruno Urh niso bile kršene avtorske pravice, saj je prevod na wikipediji z njegovim soglasjem. Prosi, da ne brišete prevoda pesmi.

Wiki Source[uredi kodo]

Tudi če dobimo dovoljenje, ta zadeva bolj sodi na Wiki Source, sem pa kakšen članek o sami pesmi.--Heretik 15:49, 6. november 2007 (CET)[odgovori]

Sem gotovo najbolj sodi prevod pesmi. Članki o pesmih so produkt tistih, ki pesmi samo skušajo razumeti. Moj telefon je 041 660 410 (mag. Bruno Urh). LP