Pogovor:Alpe

Vsebina strani ni podprta v drugih jezikih.
Iz Wikipedije, proste enciklopedije


Nomenklatura[uredi kodo]

Gesla sem se lotil v okviru Wikipedija:WikiProjekt_1000_nujnih.

Velik začetni problem je prav poimenovanj gorskih skupin, ki ni enotno ne v gorniški literaturi in ne v primerljivih wikipedijah. Zato sem se po najboljših močeh trudil, da je pri večini vrhov omenjeno, v katero sekcijo po SOUISA spadajo. Če je le možno, naj se tega držijo tudi ostali urejevalci gesla. Uporabil sem izraz Savojske Alpe za Graian Alps (ang.), Primorske Alpe za Maritime Alps (morda bi bilo vredno poudariti, da se naglaša kot Primôrske, občasno se najde tudi izraz Maritimske Alpe), Dofinejske Alpe namesto Dauphiné Alps (najde se tudi izraz Dauphinske Alpe). - Honza (pogovor) 16:04, 21. januar 2014 (CET)[odgovori]

Dobro je vedeti, da Wikipedija sama sebe ne jemlje za zanesljiv vir. Torej v članku ni treba navajati, da se podatki razlikujejo med Wikipedijami, ampak samo kopirati njihove delitve in navesti njihove vire. Kar potem podpira razlago, da gre za neenotno poimenovanje, brez sklicevanja na same Wikipedije v drugih jezikih. — Yerpo Ha? 16:21, 21. januar 2014 (CET)[odgovori]
V redu, se strinjam, da sklici na tuje wikipedije niso dobra ideja. Črtal. Problem je, da tudi tam ni nikjer napisano, po čigavi razdelitvi so se ravnali. Naloga za koga, ki zna francosko. - Honza (pogovor) 16:45, 21. januar 2014 (CET)[odgovori]
Italijani navajajo svojo gorniško organizacijo za it:Alpi Graie (glej [1]), tisto je po mojem čisto ok. — Yerpo Ha? 16:51, 21. januar 2014 (CET)[odgovori]
Ravno Italijani niso problematični, ker je SOUISA usklajena z njihovo alpinistično zvezo (CAI). Problem je v vseh ostalih. BTW, opazil sem, da se tudi v slovenščini uporablja izraz Grajiške Alpe, ne sicer prav pogosto. - Honza (pogovor) 17:00, 21. januar 2014 (CET)[odgovori]