Pogovor:Številski sestav

Vsebina strani ni podprta v drugih jezikih.
Iz Wikipedije, proste enciklopedije

Sistemi in sestavi (oziroma slovenski neologizmi)

Sistemi. Takšni ali drugačni. Zanimivo zakaj se je v slovenščini najbolj razširil izraz sistem. SSKJ dopušča oba pojma. Uporabljati le izraz sestav, je danes verjetno jalovo delo, ker smo se navadili na zveze kot so:

  • koordinatni sistem,
  • dvojiški, desetiški (decimalni) sistem,
  • inercialni sistem,
  • geografski koordinatni sistem (saj zemljepisni koordinatni sestav se mogoče za koga sliši starinsko - čeprav bi bilo potrebno 'izumiti' še \*izvirno*\ slovensko besedo za koordinato - (nimam idej :--))).

Tudi Davorin je, kakor zgleda, brez omahovanja začel ta članek iz nastavljene povezave - in po merilih wikipedije je izraz, katerega je najobsežno začel nek avtor, tudi najprimernejši - razen, če ga res na prošnjo več uporabnikov ne prestavijo na še primernejšega. Včasih sam res ne vem kaj naj uporabljam (čeprav v sebi vem kaj), vendar se bi lahko kdo smejal na ves glas, če bi bral »družbeni sestav«, itd. Velja menda tudi, da je slabo uporabljati skupaj eno domačo besedo in drugo tujo - geografski koordinatni sestav - potem je bolje gk sistem. Ali pa inercialni (opazovalni) sestav (oziroma nepospešeni (opazovalni) sistem) - ali inercialni (opazovalni) sistem ali pa (zelo redko) nepospešeni (opazovalni) sestav. Na strani o Galilejevi transformaciji je npr. prav neroden prvi primer.... Res je, da nekaj zvez zveni s »sestavom« kar v redu - samo ne vse. Katere pa so to - je tudi težko na hitro ugotoviti... --XJam 17:18, 19 mar 2004 (CET)


Roman, ker si ti prestavil to stran, ali bi lahko povedal še kaj o tem zakaj tako. Ali je »številski sistem« načeloma pravilneje, oziroma bolj razširjeno? --XJam 13:11, 22 mar 2004 (CET)

Strani nisem prestavil, pač pa sem opazil, da je Davorin naredil novo z isto vsebino, zato sem eno (pač staro) ukinil. Številski sistem se mi zdi bolj pogosto, ampak govorim po občutku ... Kaj menite drugi? --romanm 13:44, 22 mar 2004 (CET)
Aja, oprosti. Potem velja vprašanje tudi za Davorina. Mogoče je tudi on po občutku uvidel, da je številski sistem pogosteje uporabljan. Tako je sedaj ena od tistih inačic, ki uporablja eno domačo in eno 'tujo' besedo. Meni je seveda prav - vendar raje vprašam, da bom mirneje spal :--) Lahko bi bilo tudi »numerični sistem«, če že uporabljamo tuje besede - ki pa so se seveda že uveljavile, tako, da včasih nekdo (v tem primeru jaz) mogoče po nepotrebnem vzdiguje prah. Ker pa je tudi on največ napisal - in tudi začel stran, velja načelo (vsaj iz angleške wikipedije), da je on najbolj 'odgovoren' za opredelitev pojmov - takšnih in drugačnih. Če se je tako odločil, mora tako veljati. Jaz pa samo sprašujem kakšni so argumenti za to. --XJam 13:52, 22 mar 2004 (CET)