Slika:STS-116 spacewalk 1.jpg

Vsebina strani ni podprta v drugih jezikih.
Iz Wikipedije, proste enciklopedije

Izvorna datoteka(3.032 × 2.000 točk, velikost datoteke: 2,01 MB, MIME-vrsta: image/jpeg)


Slika of the year
Slika of the year
Izbrana slika

Wikimedijina zbirkaWikipedija

To je izbrana slika v Wikimedijini zbirki (Izbrane slike) in je ovrednotena kot ena njenih najboljših slik.
 Ta slika ima razmerje prikaza 8:5, 16:10 ali 16:9 in je primerna za širokozaslonsko računalniško ozadje (glej galerijo).

Wikipedija
 To je izbrana slika v Wikipediji v jeziku: arabščina (صور مختارة) in je ovrednotena kot ena njenih najboljših slik.
 To je izbrana slika v Wikipediji v jeziku: angleščina (Featured pictures) in je ovrednotena kot ena njenih najboljših slik.
 To je izbrana slika v Wikipediji v jeziku: perzijščina (نگاره‌های برگزیده) in je ovrednotena kot ena njenih najboljših slik.
 To je izbrana slika v Wikipediji v jeziku: turščina (Seçkin resimler) in je ovrednotena kot ena njenih najboljših slik.

Če imate sliko enake kakovosti, ki bi jo lahko objavili pod ustrezno avtorsko licenco, jo naložite, označite in predlagajte.

Ta slika je bila izbrana kot slika dneva v vietnamski Wikipediji.

Povzetek

Opis
English: STS-116 Shuttle Mission Imagery

Backdropped by a colorful Earth, astronaut Robert L. Curbeam, Jr. (left) and European Space Agency (ESA) astronaut Christer Fuglesang, both STS-116 mission specialists, participate in the mission's first of three planned sessions of extravehicular activity (EVA) as construction resumes on the International Space Station. The landmasses depicted are the South Island (left) and North Island (right) of New Zealand.

Explanation: The International Space Station (ISS) will be the largest human-made object ever to orbit the Earth. The station is so large that it could not be launched all at once -- it is being built piecemeal with large sections added continually by flights of the Space Shuttle. To function, the ISS needs trusses to keep it rigid and to route electricity and liquid coolants. These trusses are huge, extending over 15 meters long, and with masses over 10,000 kilograms. Pictured above earlier this month, astronauts Robert L. Curbeam (USA) and Christer Fuglesang (Sweden) work to attach a new truss segment to the ISS and begin to upgrade the power grid.
Français : Image de la mission STS-116 de la navette spatiale américaine Discovery.

Les astronautes Robert Curbeam (NASA, à gauche) et Christer Fuglesang (ESA, à droite) participent à la première des trois sorties extravéhiculaires de la mission STS-116 à bord de la Station spatiale internationale. En arrière-plan, les deux îles principales de la Nouvelle-Zélande sont visibles : L'Île du Sud, à gauche, et Île du Nord, à droite.

Explication de la mission : La station spatiale internationale est bien trop grande pour être mise en orbite en une seule fois. Elle est donc bâtie à partir de pièces détachées mises en orbite au cours de missions successives. Sa taille rend aussi nécessaire l'installation de grandes poutrelles métalliques pour la rendre plus rigide et soutenir les réseaux électriques et de fluides. Ici, une nouvelle poutre est fixée au dispositif. Comme les autres, elle mesure 15 mètres de long et pèse dix tonnes.
العربية : صورة لبعثة المكّوك الفضائي STS-116

تظهرُ في الخلفيَّة الأرض بأبهى ألوانها، يليها رائد الفضاء روبرت ل. كوربيم الابن. (يسارًا) ورائد وكالة الفضاء الأوروپيَّة كريستر فوگلسانگ، وكِلاهما من الاختصاصيين المُبتعثين في المكّوك سالف الذِكر، وهُما يُساهمان في المرحلة الأولى من أصل ثلاث مراحل يُخططُ لها أن تتم خارج أيِّ مركبةٍ فضائيَّة لاسئناف العمل على بناء محطَّة الفضاء الدوليَّة. اليابسة الظاهرة في الأرض هي الجزيرتان الجنوبيَّة (يسارًا) والشماليَّة (يمينًا) لنيوزيلندة.

توضيح: إنَّ محطَّة الفضاء الدوليَّة (ISS) ستكون أضخم غرضٍ بشريّ الصنع يطوفُ مدار الأرض. والمحطَّةُ من الضخامة بحيثُ لم يكن بالإمكان إطلاقها من الأرض دفعةً واحدة -- عوض ذلك يتمُّ بناءها القطعة تلو الأُخرى حيثُ تتمُّ إضافة أقسامٌ كبيرةٌ باستمرار تحملها إليها المركبات الفضائيَّة. وفي سبيل أن تعمل، تحتاجُ محطَّة الفضاء الدوليَّة إلى دعامات لتُبقيها ثابتةً في مكانها في سبيل توليد الكهرباء والسوائل المُبرِّدة. والدعَّامات سالِفة الذِكر شديدة الضخامة، إذ يفوقُ طول الواحدة منها 15 مترًا، وتفوق زنتُها 10,000 كيلوگرامات. يقومُ الرَّائدان روبرت ل. كوربيم (من الولايات المُتحدة الأمريكيَّة) وكريستر فوگلسانگ (من السويد) بمُحاولة وصل قسم من دعامة جديدة إلى المحطَّة الفضائيَّة ويبدآن بالعمل على تطوير الشبكة الكهربائيَّة.
Datum Fotografirano: 12. decembra 2006
Vir
Avtor NASA
To sliko ali ta video je katalogiziral Johnson Space Center Nacionalne uprave za aeronavtiko in vesolje (NASA) Združenih držav Amerike pod oznako fotografije: S116-E-05983.

Ta predloga ne označuje avtorskopravnega stanja dela. Ob njej mora stati tudi običajna oznaka avtorskopravnega stanja gradiva. Glejte Commons:Navedba licence.
Picture of week on Czech Wikipedia
Čeština: Tento obrázek byl vybrán jako obrázek týdne na České Wikipedii pro 11. týden roku 2018.
Dansk: Dette billede har været valgt som ugens billede på den Tjekkiske Wikipedia i uge 11, 2018.
Deutsch: Dieses Bild wurde als Bild der Woche auf der tschechischen Wikipedia für die 11 Woche ausgewählt, 2018.
English: This image was selected as a picture of the week on the Czech Wikipedia for 11th week, 2018.
Français : Cette image est sélectionnée en tant qu’image de la semaine sur la Wikipédia Tchèque pour la 11e semaine de 2018.
Italiano: Questa immagine è stata selezionata come Immagine della settimana su Wikipedia in ceco per la XI settimana del 2018.
Magyar: Ezt a képet 2018 11. hetében a hét képének választották a cseh Wikipédián.
Svenska: Denna bild valdes som veckans bildtjeckiskspråkiga Wikipedia för vecka 11, 2018.
Македонски: Сликава е избрана за слика на неделата на чешката Википедија за XI недела од 2018 година.
Русский: Эта иллюстрация была выбрана изображением недели в чешском разделе «Википедии» для недели номер 11 2018 года.
Українська: Ця ілюстрація була вибрана зображенням тижня в чеському розділі «Вікіпедії» для тижня номер 11, 2018 року.
العربية : اُختيرت هذه الصُّورة لتكون صُورة الأسبوع في ويكيبيديا التشيكية في الأسبوع 11 في سنة 2018.
Picture of the week on the Czech Wikipedia

Licenca

Public domain Ta datoteka je v javni domeni, ker jo je izdelala izključno NASA. Avtorskopravna politika NASE pravi, da »Gradivo NASE ni zaščiteno z avtorskimi pravicami, razen če je rečeno drugače.« (glej Template:PD-USGov, stran z avtorskopravno politiko NASE ali Politiko uporabe slik JPL.)
Opozorila:

Napisi

Dodajte enovrstični opis, kaj ta datoteka predstavlja
STS-116 spacewalk

Predmeti, prikazani v tej datoteki

motiv

12. december 2006

image/jpeg

Zgodovina datoteke

Kliknite datum in čas za ogled datoteke, ki je bila takrat naložena.

Datum in časSličicaVelikostUporabnikKomentar
trenutno03:30, 18. december 2006Sličica za različico z datumom 03:30, 18. december 20063.032 × 2.000 (2,01 MB)Bricktoplosslessly cropped with Jpegcrop
23:43, 15. december 2006Sličica za različico z datumom 23:43, 15. december 20063.032 × 2.007 (3,7 MB)Miguel CervantesOriginal description: S116-E-05983 (12 Dec. 2006) --- Backdropped by a colorful Earth, astronaut Robert L. Curbeam, Jr. (left) and European Space Agency (ESA) astronaut Christer Fuglesang, both STS-116 mission specialists, participate in the mission's fir

Datoteka je del naslednjih 2 strani slovenske Wikipedije (strani drugih projektov niso navedene):

Globalna uporaba datoteke

To datoteko uporabljajo tudi naslednji vikiji:

Oglejte si globalno uporabo te datoteke.