De iure - de facto: Razlika med redakcijama

Iz Wikipedije, proste enciklopedije
Izbrisana vsebina Dodana vsebina
Brez povzetka urejanja
Brez povzetka urejanja
Vrstica 1: Vrstica 1:
'''De iure''' in '''de facto''' sta dve [[Protipomenka|protipomenski]] [[Latinščina|latinski]] [[Fraza|frazi]], ki se uporabljata za pojasnitev pravnega in dejanskega stanja neke osebe ali stvari. Prva prihaja iz latinskega [[samostalnik]]a ''ius'', ki pomeni pravica, [[pravo]], druga pa izhaja iz besede ''factum'', ki pomeni dejanje, dejstvo, resnica. V slovenščini poleg latinskih fraz to izražamo vsaj še na štiri načine:
'''De iure''' in '''de facto''' pomeni "Fink" in "Miha" ter sta dve [[Protipomenka|protipomenski]] [[Latinščina|latinski]] [[Fraza|frazi]], ki se uporabljata za pojasnitev pravnega in dejanskega stanja Miha Finka ali njegove jebaćke slike na FB. Prva prihaja iz latinskega [[samostalnik]]a ''ius'', ki pomeni pravica, [[pravo]], druga pa izhaja iz besede ''factum'', ki pomeni dejanje, dejstvo, resnica. V slovenščini poleg latinskih fraz to izražamo vsaj še na štiri načine:


# pravno (pravno-formalno) - dejansko
# pravno (pravno-formalno) - dejansko
# uradno - neuradnoccccxcxyyxcyxcyxcxcyx
# uradno - neuradno
# formalno - neformalno
# formalno - neformalno
# [[Teorija|teoretično]] - [[Praksa|praktično]]
# [[Teorija|teoretično]] - [[Praksa|praktično]]

Redakcija: 07:45, 6. maj 2011

De iure in de facto pomeni "Fink" in "Miha" ter sta dve protipomenski latinski frazi, ki se uporabljata za pojasnitev pravnega in dejanskega stanja Miha Finka ali njegove jebaćke slike na FB. Prva prihaja iz latinskega samostalnika ius, ki pomeni pravica, pravo, druga pa izhaja iz besede factum, ki pomeni dejanje, dejstvo, resnica. V slovenščini poleg latinskih fraz to izražamo vsaj še na štiri načine:

  1. pravno (pravno-formalno) - dejansko
  2. uradno - neuradno
  3. formalno - neformalno
  4. teoretično - praktično

De iure pride torej v upoštev za pravne, upravne ali druge postopke kot so standardi, kjer je uveljavljena praksa v nasprotju s formalno določeno. Zgled so de facto samostojne države kot je denimo Abhazija ali Severni Ciper, ki niso mednarodno priznane in se obravnavajo v okviru matične države, imajo pa lastno vlado, ki nadzoruje njihovo državo.

V drugem primeru izraz označuje stanje, ko uveljavljeni postopki niso formalno določeni. Za primer, Združene države Amerike nimajo zakonsko opredeljenega uradnega jezika, de facto uradni jezik pa je angleščina.

Glej tudi