Jevgenij Ivanovič Zamjatin: Razlika med redakcijama
Izbrisana vsebina Dodana vsebina
Brez povzetka urejanja |
m Slog |
||
Vrstica 7: | Vrstica 7: | ||
== Glavna dela == |
== Glavna dela == |
||
* ''Eden'' (Один) ([[1908]]), |
* ''Eden'' (''Один'') ([[1908]]), |
||
* ''Dekle'' (Девушка) ([[1911]]), |
* ''Dekle'' (''Девушка'') ([[1911]]), |
||
* ''Okrajno'' (Уездное) ([[1912]]), |
* ''Okrajno'' (''Уездное'') ([[1912]]), |
||
* ''Zelo daleč'' (На куличках) ([[1913]]), |
* ''Zelo daleč'' (''На куличках'') ([[1913]]), |
||
* ''Alatir'' (Алатырь) ([[1914]]), |
* ''Alatir'' (''Алатырь'') ([[1914]]), |
||
* ''Študentovski sinek'' (Студенческий сынок) ([[1914]]), |
* ''Študentovski sinek'' (''Студенческий сынок'') ([[1914]]), |
||
* ''Prava resnica'' (Правда истинная) ([[1914]]), |
* ''Prava resnica'' (''Правда истинная'') ([[1914]]), |
||
* ''O svetem grehu Zenice-deve'' (О святом грехе Зеницы-девы) ([[1916]]), |
* ''O svetem grehu Zenice-deve'' (''О святом грехе Зеницы-девы'') ([[1916]]), |
||
* ''Slike'' (Картинки) ([[1916]]), |
* ''Slike'' (''Картинки'') ([[1916]]), |
||
* ''Mučenica znanosti'' (Мученица науки) ([[1916]]), |
* ''Mučenica znanosti'' (''Мученица науки'') ([[1916]]), |
||
* ''Oči'' (Глаза) ([[1917]]), |
* ''Oči'' (''Глаза'') ([[1917]]), |
||
* ''Otočani'' (Островитяне) ([[1917]]), |
* ''Otočani'' (''Островитяне'') ([[1917]]), |
||
* ''Votlina'' (Пещера) ([[1920]]), |
* ''Votlina'' (''Пещера'') ([[1920]]), |
||
* ''O blaženem starcu Pambu Nerestu...'' (О блаженном старце Памве Нересте…) ([[1920]]), |
* ''O blaženem starcu Pambu Nerestu...'' (''О блаженном старце Памве Нересте…'') ([[1920]]), |
||
* ''Lovec na ljudi'' (Ловец человеков) ([[1921]]), |
* ''Lovec na ljudi'' (''Ловец человеков'') ([[1921]]), |
||
* ''[[Mi (roman)|Mi]]'' (Мы) ([[1921]]), (prevod [[Drago Bajt]], Cankarjeva založba, Ljubljana [[1975]]) {{COBISS|ID=3620353}} |
* ''[[Mi (roman)|Mi]]'' (''Мы'') ([[1921]]), (prevod [[Drago Bajt]], Cankarjeva založba, Ljubljana [[1975]]) {{COBISS|ID=3620353}} |
||
* ''Bojim se'' (Я боюсь) ([[1921]]), (prevod [[Drago Bajt]], Nova revija 18, 212, december [[1999]]), {{COBISS|ID=110487808}} |
* ''Bojim se'' (''Я боюсь'') ([[1921]]), (prevod [[Drago Bajt]], Nova revija 18, 212, december [[1999]]), {{COBISS|ID=110487808}} |
||
* ''Zamorci'' (Арапы) ([[1922]]), |
* ''Zamorci'' (''Арапы'') ([[1922]]), |
||
* ''Rus'' (Русь) ([[1923]]), |
* ''Rus'' (Русь) ([[1923]]), |
||
* ''Privid'' (Видение) ([[1924]]), |
* ''Privid'' (''Видение'') ([[1924]]), |
||
* ''Vrtamo'' (Буриме) ([[1924]]), |
* ''Vrtamo'' (''Буриме'') ([[1924]]), |
||
* ''O čudežu, ki se je zgodil na pepelnično sredo...'' (О чуде, происшедшем в Пепельную Среду…) ([[1924]]), |
* ''O čudežu, ki se je zgodil na pepelnično sredo...'' (''О чуде, происшедшем в Пепельную Среду…'') ([[1924]]), |
||
* ''Kratka zgodovina književnosti od nastanka do danes'' (Краткая история литературы от основания и до сего дня) ([[1924]]), |
* ''Kratka zgodovina književnosti od nastanka do danes'' (''Краткая история литературы от основания и до сего дня'') ([[1924]]), |
||
* ''Desetminutna drama'' (Десятиминутная драма) ([[1925]]), |
* ''Desetminutna drama'' (''Десятиминутная драма'') ([[1925]]), |
||
* ''Iks'' (Икс) ([[1926]]), |
* ''Iks'' (''Икс'') ([[1926]]), |
||
* ''Besedo prepuščam tovarišu Čuriginu'' (Слово предоставляется товарищу Чурыгину) ([[1927]]), |
* ''Besedo prepuščam tovarišu Čuriginu'' (''Слово предоставляется товарищу Чурыгину'') ([[1927]]), |
||
* ''Jela'' (Ела) ([[1928]]), |
* ''Jela'' (''Ела'') ([[1928]]), |
||
* ''Poplava'' (Наводнение) ([[1929]]), (prevod [[Drago Bajt]], Nova revija 18, 212, december [[1999]]), {{COBISS|ID=110485504}} |
* ''Poplava'' (''Наводнение'') ([[1929]]), (prevod [[Drago Bajt]], Nova revija 18, 212, december [[1999]]), {{COBISS|ID=110485504}} |
||
* ''Mučeniki znanosti'' (Мученики науки) ([[1929]]), |
* ''Mučeniki znanosti'' (''Мученики науки'') ([[1929]]), |
||
* ''Nagrobni zapis o letu 1929'' (Эпитафии 1929 года) ([[1929]]), |
* ''Nagrobni zapis o letu 1929'' (''Эпитафии 1929 года'') ([[1929]]), |
||
* ''Ura'' (Часы) ([[1934]]), |
* ''Ura'' (''Часы'') ([[1934]]), |
||
* ''Lev'' (Лев) ([[1935]]), |
* ''Lev'' (''Лев'') ([[1935]]), |
||
* ''Bič božji'' (Бич Божий) ([[1935]]), |
* ''Bič božji'' (''Бич Божий'') ([[1935]]), |
||
* ''Srečanje'' (Встреча) ([[1935]]). |
* ''Srečanje'' (''Встреча'') ([[1935]]). |
||
{{bio-stub}} |
{{bio-stub}} |
Redakcija: 04:11, 11. oktober 2005
Jevgenij Ivanovič Zamjatin (rusko Евге́ний Ива́нович Замя́тин), ruski pisatelj, * 1. februar (20. januar, ruski koledar) 1884, Lebedjan, Tambovska gubernija (danes Lipecka oblast), Rusija, † 10. marec 1937, Pariz, Francija.
Zamjatin je najbolj znan po svojem romanu Mi (Мы) iz leta 1921, zgodbi o antiutopični prihodnosti, ki je vplivala na dela Hrabri novi svet (Brave New World) Aldousa Huxleyja, 1984 (Nineteen Eighty-Four) Georgea Orwella in Himna (Anthem) Ayne Randove.
Glavna dela
- Eden (Один) (1908),
- Dekle (Девушка) (1911),
- Okrajno (Уездное) (1912),
- Zelo daleč (На куличках) (1913),
- Alatir (Алатырь) (1914),
- Študentovski sinek (Студенческий сынок) (1914),
- Prava resnica (Правда истинная) (1914),
- O svetem grehu Zenice-deve (О святом грехе Зеницы-девы) (1916),
- Slike (Картинки) (1916),
- Mučenica znanosti (Мученица науки) (1916),
- Oči (Глаза) (1917),
- Otočani (Островитяне) (1917),
- Votlina (Пещера) (1920),
- O blaženem starcu Pambu Nerestu... (О блаженном старце Памве Нересте…) (1920),
- Lovec na ljudi (Ловец человеков) (1921),
- Mi (Мы) (1921), (prevod Drago Bajt, Cankarjeva založba, Ljubljana 1975) (COBISS)
- Bojim se (Я боюсь) (1921), (prevod Drago Bajt, Nova revija 18, 212, december 1999), (COBISS)
- Zamorci (Арапы) (1922),
- Rus (Русь) (1923),
- Privid (Видение) (1924),
- Vrtamo (Буриме) (1924),
- O čudežu, ki se je zgodil na pepelnično sredo... (О чуде, происшедшем в Пепельную Среду…) (1924),
- Kratka zgodovina književnosti od nastanka do danes (Краткая история литературы от основания и до сего дня) (1924),
- Desetminutna drama (Десятиминутная драма) (1925),
- Iks (Икс) (1926),
- Besedo prepuščam tovarišu Čuriginu (Слово предоставляется товарищу Чурыгину) (1927),
- Jela (Ела) (1928),
- Poplava (Наводнение) (1929), (prevod Drago Bajt, Nova revija 18, 212, december 1999), (COBISS)
- Mučeniki znanosti (Мученики науки) (1929),
- Nagrobni zapis o letu 1929 (Эпитафии 1929 года) (1929),
- Ura (Часы) (1934),
- Lev (Лев) (1935),
- Bič božji (Бич Божий) (1935),
- Srečanje (Встреча) (1935).