Ekstra deviško

Iz Wikipedije, proste enciklopedije
Jump to navigation Jump to search
Ekstra deviško  
Ekstra deviško.jpg
Avtor Annie Hawes
Naslov izvirnika Extra Virgin
Prevajalci Katja Benevol Gabrijelčič
Jezik slovenščina
Založnik Mladinska knjiga
Datum izida 2004
Subjekt angleška književnost
Žanr roman
Vrsta medija tisk (mehka vezava)
Št. strani 335
Klasifikacija
ISBN 86-11-16819-4
COBISS ID 212905984
UDK 821.111-31
Predmetne oznake družbeni roman, kulinarika, Italija, ljubezenski roman

Roman Ekstra deviško avtorice Annie Hawes je bil preveden v več jezikov. V slovenščino ga je prevedla Katja Benevol Gabrijelčič. V knjigi med vrsticami najdemo tudi kakšen priročen slasten recept tradicionalne italijanske kuhinje.

Vsebina[uredi | uredi kodo]

Dve Angležinji Lucy in Annie prideta kot sezonski delavki v Italijo, natančneje v gričevnato Ligurijo, pomagati cepiti vrtnice. Ko jima posrednik Franco pokaže košček zemlje s pogledoma na oljke, se vanj v trenutku zaljubita in se odločita kupiti staro hišo. Hišo počasi začneta opremljati in prenavljati, privajati pa se začneta tudi na simpatično, vendar ne vedno enostavno življenje med domačini. Najprej okrog hiše zasadita čudovit vrt, kasneje pa jima prijatelji iz Italije pokažejo tudi kako poteka pridelovanje olivnega olja, od začetka do konca. Težave imata tako z jezikom, oz. narečjem, kot tudi z navadami, ki sta jih s seboj prinesli iz Anglije, saj navade domačinom niso nič domače.


Zbirka[uredi | uredi kodo]

Knjiga je izšla v knjižni zbirki Kapučino.

Izdaje in prevodi[uredi | uredi kodo]

Knjiga je v izvirniku izšla že leta 2001. V Sloveniji pa je prvič izšla leta 2004.


Glej tudi[uredi | uredi kodo]


Zunanje povezave[uredi | uredi kodo]

Viri[uredi | uredi kodo]

Haves, A. (2004). Ekstra deviško. Ljubljana : Mladinska knjiga