Pogovor:Wolfgang Ernst Pauli

Vsebina strani ni podprta v drugih jezikih.
Iz Wikipedije, proste enciklopedije

Anekdota o članku[uredi kodo]

O tem nesrečnem članku na angleški strani piše:

"This isn't right. It isn't even wrong."

Prevedel sem v (še malo popravljeno):

»To ni pravilno. Saj niti ni napačno.«

Primož ti pa si popravil v:

»To ni pravilno. In tudi napačno ni.«

Kaj je pravzaprav rekel Pauli? Sicer sem, mislim da, že slišal tvojo različico, tako da imajo mogoče Angleži narobe. Ni tako velika razlika, je pa. --XJam 11:06, 9 jun 2004 (CEST)