Pogovor:Sistematika

Vsebina strani ni podprta v drugih jezikih.
Iz Wikipedije, proste enciklopedije

Mogoče bi začeli z delom na celotnem sistemu; mislim vsaj na glavne skupine (recimo do razreda) z vsaj osnovnimi podatki in kasneje bolj podrobno. Po mojem mnenju bi bilo treba postaviti nekakšno ogrodje, da bi se vanj potem vnašale enote, vendar si nekako ne predstavljam najbolje, kako bi to izgledalo, oziroma se začelo ;) Vaša mnenja? --matijap 21:16, 14 dec 2004 (CET)

Deblo[uredi kodo]

Angleži in Nemci npr. ločijo med deblom v zoologiji (Phylum, Stamm, lat. Phylum) in v botaniki (Division, Abteilung, lat. Divisio)? Ali pri nas obakrat uporabljamo izraz »deblo«? Kakor zgleda da. Če pa ne, kako narediti članka? Ali naj bo le eden, ali dva »deblo (~)«? --xJaM 23:41, 3 maj 2005 (CEST)

Sicer ti ne morem pomagati, me je pa pri delu na Wikipediji močno presenetila razlika med našim - Hadžijevim sistemom, po katerem delamo v šoli, in tistim na angleški Wikipediji. PMSM zelo nadležno, ker je ob pisanju člankov težko preveriti, kaj je prav. Premalo znam, da bi se lahko opredelil za enega ali drugega, ne vem, kateri je pravilnejši. Naš mi izgleda bolj poenostavljen ... --matijap | pogovor 15:06, 5 maj 2005 (CEST)
Večino kategorij naravnega sistema sem iz angleške različice dešifriral in poistovetil, le »deblo« mi hoče delati težave. Ali ni naravni sistem in njegova razvrstitev mednarodno poenotena? Sicer je pa vsakršna pomoč dobrodošla. Jaz nisem dober za postavljanje ogrodij (kot si zgoraj zapisal), ker pač vedno nekaj 'kompliciram' pri podrobnostih, torej sem nagnjen bolj od specifičnega k splošnemu in ne obratno, kot je verjetno bolj 'normalno'.
Zaenkrat bom v predlogah {{Phylum}} in {{Divisio}} ločeno zapisal »deblo (zoologija)« in »deblo (botanika)«. MMG v novi slovenski različici Dudnovega leksikona Biologija je obakrat navedeno deblo, čeprav potem definicija samega debla pravi, da jo uporabljajo v botaniki. Zagotovo pa vem, da jo uporabljajo tudi pri živalih. --xJaM 16:06, 5 maj 2005 (CEST)
Glede na to, da so vsi moji biološki prispevki plod bližajočih se kontrolk, lahko povem le, da pri pouku med deblom v zoologiji in botaniki nismo razlikovali. Bom pogledala, kako imajo to urejeno na drugih Wikipedijah... Mislim, da bi, tudi če bi dejansko ločili dvoje izrazov, lahko oba obdelali v istem članku. --Missmarple 17:55, 5 maj 2005 (CEST)

De anima...[uredi kodo]

Aristotel ni nikdar napisal dela "O živalih". "De anima" ali grško "Peri psyches" govori "O duši". Delo je tudi prevedeno v slovenščino.  : )


--Lynxmb 19:03, 15 januar 2007 (CET)