Pogovor:Prosti dostop

Vsebina strani ni podprta v drugih jezikih.
Iz Wikipedije, proste enciklopedije

Terminologija[uredi kodo]

ISlovar prevaja Open Access kot odprti dostop. --romanm (pogovor) 10:32, 11. avgust 2011 (CEST)[odgovori]

Zgleda, da slovenska terminologija še ni poenotena (kot je standard za nove pojme)... Jaz sem se ravnal po bibliotekarjih (primer), lahko pa dodaš kako temu pravijo informatiki. — Yerpo Ha? 11:15, 11. avgust 2011 (CEST)[odgovori]
PS: relevantna je tudi analogija s prostim programjem. — Yerpo Ha? 11:18, 11. avgust 2011 (CEST)[odgovori]

Inverzni PD[uredi kodo]

Če kdo morda ni videl, in, če ga zanima, zapis Free access to science... but at what cost? Anaïs Schaeffer. --xJaM 22:41, 10. november 2011 (CET)[odgovori]

Hijene se najdejo, kot povsod, tudi tukaj. Sem recimo zadnjič preko ene strokovne mailing liste dobil tudi opozorilo, da se pojavljajo iz nule neke neznane "Open access" revije, ki so (še) brez vsebine ali imajo objavljenih samo par smeti (strokovno gledano) in so torej brez vpliva, zahtevajo pa obscene vsote denarja od avtorjev za objavo. Zaenkrat so ti pojavi zelo marginalni, če se bodo razpasli, bi pa veljalo dodat v članek.
Mimogrede, sem slišal tudi že za lažno znanstveno konferenco, kjer so hoteli "organizatorji" pobrat od vabljenega predavatelja "simbolično prijavnino" in potem seveda izginit brez sledu, pa je človek posumil da nekaj ne štima s podatki o računih. — Yerpo Ha? 10:32, 11. november 2011 (CET)[odgovori]
Ni bilo mišljeno, da bi se dodalo v članek. Zanimivo je to, da se to dogaja ravno tudi wikipediji. --xJaM 18:24, 11. november 2011 (CET)[odgovori]