Pogovor:Krški most
Krčki ali Krški most?[uredi kodo]
A se ne reče pravilno Krški most? --Mens mentis 23:11, 28. junij 2007 (CEST)
Ne. Edit: dokaz:[1]--PIHNER 23:14, 28. junij 2007 (CEST)
- Ja, po hrvaško. Kaj pa po slovensko? --Mens mentis 23:20, 28. junij 2007 (CEST)
- Bom pozneje pogledal v slovenski pravopis. Nekateri pišejo krški most... verjetno zaradi slovenske sklanjatve. Na hrvaškem pa rečejo krčki most (po njihovem pravopisu). --Mens mentis 23:48, 28. junij 2007 (CEST)
Predlagal bi, da se naslov članka spremeni v Krški most, v samem članku pa se navede hrv. poimenovanje, in sicer Krčki most. 89.142.102.181 11:38, 14. november 2009 (CET)
- Se strinjam, in tudi tule je slovensko - krški. Prestavljam. --romanm (pogovor) 17:47, 25. april 2015 (CEST)