Pogovor:Jyväskylä
izg. »Iveskülæ«: kako bi naj sklanjali tole reč v slovenščini (je to množinski, moški, ženski samost.)?
npr. : v I. stoji hiša:
- v Jyväskyli stoji hiša
- v Jyväskylah stoji hiša
- v Jyväskyläju stoji hiša
- vedno si sicer lahko pomagamo s povedjo: v mestu Jyväskylä stoji hiša, vendar to v kontekstu članka o naselju samem deluje malo leseno.
- če ma kdo kakšno idejo.. Ziga 14:50, 29 marec 2007 (CEST)