Pogovor:Gruzinščina

Vsebina strani ni podprta v drugih jezikih.
Iz Wikipedije, proste enciklopedije

Prestavil sem na ime gruzinščina iz naslednjih razlogov:

čeprav sta možni in pravilni obe različici, je v slovenskem jezikoslovnem izrazju (tako v strokovni kot poljudni literaturi) bolj pogosta in uveljavljena gruzinščina, v prid česa govorijo tudi korpusni rezultati (FidaPlus: gruzinščina/gruzijščina 18/4, Nova Beseda 9/6). SSKJ ima samo pridevnik gruzinski (nanašajoč se na Gruzince ali Gruzijo: gruzinski jezik), SP pa enakovredno omogoča obe možnosti. Izraz gruzinščina uvaja tudi jezikoslovec Primož Peterlin v seznamu prevedenih tročrkovnih kod ISO 639-2. --Jalen 19:51, 5. oktober 2007 (CEST)[odgovori]

Infopolje[uredi kodo]

Opazil sem, da se infopolje ne prikazuje prav (ne izpiše se npr. uvrstitev gruzinščine v jezikovno družino). Lahko prosim kdo, ki se na to spozna, pogleda in popravi? Hvala --Jalen 20:21, 5. oktober 2007 (CEST)[odgovori]